Translation of "Rağmen" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Rağmen" in a sentence and their polish translations:

Yağmura rağmen golf oynadık.

Graliśmy w golfa mimo deszczu.

Yorgun olmasına rağmen, çalıştı.

Mimo, że był zmęczony to pracował.

Yağmura rağmen zamanında vardı.

Przyjechał na czas pomimo deszczu.

Fırtınaya rağmen dışarı çıktı.

Wyszedł na dwór mimo burzy.

Yağmura rağmen pikniğe gittik.

Mimo deszczu poszliśmy na piknik.

Onlar yağmura rağmen geldiler.

Przyszli pomimo deszczu.

Ama buna rağmen, terörizm ve sahteciliğin ilişkisini gösteren bu kanıtlara rağmen,

Mimo dowodów łączących terroryzm z fałszerstwem,

- Güneşli olmasına rağmen, hava soğuktu.
- Güneş çıkmış olmasına rağmen hava soğuktu.

Mimo, że wyszło słońce, jest chłodno.

Görme yeteneğim muhteşem olmasına rağmen.

chociaż mam doskonały wzrok.

Batı egemenliğinin sona ermesine rağmen,

Choć dominacja Zachodu się skończyła,

Fakat yaşamdaki muazzam çeşitliliğe rağmen...

Ale ta różnorodność

Soğuğa rağmen yiyecek stokları donmamış.

Pomimo zimna ich zapasy jedzenia nie zamarzły.

Karanlığa rağmen... ...uyumayı göze alamazlar.

Mimo ciemności nie mogą pozwolić sobie na sen.

Kar yağmasına rağmen gitmek zorundayım.

Mimo że pada śnieg, muszę iść.

Yağmur yağmasına rağmen futbol oynadık.

Pomimo deszczu, graliśmy w piłkę nożną.

Fakir olmalarına rağmen, onlar mutluydu.

Mimo że byli biedni, byli szczęśliwi.

Natto kötü kokmasına rağmen, lezzetlidir.

Mimo, że natto śmierdzi okropnie, jest pyszne.

Yoğun kar yağışına rağmen geldi.

Przybył pomimo obfitych opadów śniegu.

Zengin olmasına rağmen, mutlu değil.

Mimo, że jest bogaty, nie jest szczęśliwy.

Yağmur yağmasına rağmen, dışarı gittim.

Mimo, że padało, wyszedłem.

Büyük çabalarına rağmen başarısız oldu.

Nie udało mu się, pomimo jego wielkich starań.

Tom yağmur yağmasına rağmen geldi.

Tom przyszedł, mimo, że padało.

Özür dilemesine rağmen, hâlâ öfkeliyim.

Mimo, że przeprosiła, wciąż jestem wściekły.

Sen benim yasağıma rağmen geldin.

Przyszli mimo mojego zakazu.

Tom hasta olmasına rağmen yüzüyor.

Tom pływa, mimo że jest chory.

O, yoksul olmasına rağmen mutludur.

Mimo, że jest biedny, jest szczęśliwy.

- Genç olmasına rağmen beyaz bir sakalı var.
- Genç olmasına rağmen sakalı beyaz.

Mimo że jest młody, ma siwą brodę.

Babaylan bir kadın rolü olmasına rağmen,

Choć babaylan była rolą damską,

Görünüşüne rağmen... ...aslında uzaktan bir akrabamızdır.

Choć nie wygląda, to jest naszą daleką krewną.

%80'nin yetim olmaması gerçeğine rağmen.

mimo że około 80 procent z nich nie jest sierotami.

Yağmur yağmasına rağmen, o golf oynayacak.

Nawet jeśli pada, on będzie grać w golfa.

Genç olmasına rağmen vaktini boşa harcamaz.

Jest młody, ale nie traci czasu.

Genç olmasına rağmen, o çok kibar.

Chociaż jest młody, jest całkiem uprzejmy.

Mary hastalığına rağmen çalışmaya devam etti.

Mary kontynuowała pracę, pomimo swojej choroby.

O çok yaşlı olmasına rağmen etkindir.

Jest aktywny pomimo podeszłego wieku.

Bina yıkılmasına rağmen, onlar hayatta kaldılar.

Przeżyli pomimo tego, że budynek został zniszczony.

Bacağındaki ağrıya rağmen o, okula gitti.

Poszła do szkoły mimo bolącej nogi.

Utanmam gerektiğini bilmeme rağmen davranışımdan utanmıyorum.

Nie wstydzę się swojego zachowania, pomimo tego, że wiem, że powinienem.

Zengin olmasına rağmen çok sıkı çalışır.

Mimo, że jest bogaty, bardzo ciężko pracuje.

Yorgun olmama rağmen, elimden geleni yaptım.

Mimo, że byłem zmęczony, zrobiłem wszystko co w mojej mocy.

Yağmur yağmasına rağmen dışarı çıkmak zorundaydım.

Mimo, że padało, to musiałem wyjść.

Balık yemememe rağmen ben bir penguenim.

Jestem pingwinem, jednak nie jem ryb.

Çok çalışmamıza rağmen iyi sonuçlar almıyoruz.

Mimo że pracowaliśmy ciężko, nie osiągamy dobrych wyników.

Ama ben iyi bir vatandaş olmama rağmen

Wraz z rozwojem nacjonalistycznego populizmu,

Annelik içgüdüleriyle yola devam ediyor. Tehlikeye rağmen.

Prowadzą ją matczyne instynkty. Na przekór zagrożeniu.

Tamamen anlamadığım bir şey üzerine çalışmama rağmen

nad czymś, czego do końca nie rozumiem,

Kıyafetler kaliteli olmasına rağmen üzerimize tam gelmemişti.

Sprzęt był dobrej jakości, ale na nas nie pasował.

Sıkıntıya rağmen, mimar dünya çapında üne ulaştı.

Pomimo przeciwności, architekt osiągnął światową sławę.

Yağmur yağmasına rağmen, herkes iyi vakit geçirdi.

Mimo, że padało, wszyscy dobrze się bawili.

Kar fırtınasına rağmen o, okula zamanında vardı.

Pojawiła się w szkole punktualnie mimo śnieżycy.

Uykunun önemine rağmen, onun amacı bir sırdır.

Sen jest ważny, ale po co istnieje - to stanowi zagadkę.

O zengin olmasına rağmen, oldukça basit giyinir.

Mimo, że jest bogada, ubiera się bardzo prosto.

Ona açmamasını söylememe rağmen, o, pencereyi açtı.

Otworzyła okno, mimo że powiedziałem jej, żeby tego nie robiła.

Yağmur yağmasına rağmen okul gezilerine devam ettiler.

Chociaż padało, poszli na swoją wycieczkę.

Pek çok arkadaşı olmasına rağmen, o yalnız.

Mimo, że ma wielu przyjaciół, jest samotny.

Ve toplam risk çoğalmaları nispeten küçük olmasına rağmen,

Chociaż ogólny wzrost ryzyka jest stosunkowo niewielki,

Bence tüm çabalara, koruma çabalarına rağmen yüksek olasılıkla

Istnieje duże prawdopodobieństwo, że mimo wysiłków obrońców

Genç adamlar tüm zorluklara rağmen bunu yapacaklarını söylediler.

Młodzi mężczyźni powiedzieli, że to zrobią pomimo trudności.

Zengin olmana rağmen, ben senin mutlu olduğundan şüpheliyim.

Chociaż jesteś bogaty, wątpię, czy jesteś szczęśliwy.

Tom onun ebeveynlerinin istememesine rağmen bir dansçı oldu.

- Tom został tancerzem, mimo że jego rodzice się temu sprzeciwiali.
- Tom został tancerzem, wbrew sprzeciwowi rodziców.
- Tom został tancerzem wbrew rodzicom.
- Tom został tancerzem pomimo sprzeciwu rodziców.

Tom çok yorgun olmasına rağmen çalışmaya devam etti.

Tom pracował dalej, mimo tego, że był już bardzo zmęczony.

Eri'nin çantası ağır gözükmesine rağmen, aslında oldukça hafiftir.

Chociaż walizka Eri wygląda na ciężką, w rzeczywistości jest bardzo lekka.

Yine de Pentagon bu teknolojiyle ilgili endişe duymasına rağmen,

Jednak mimo obaw Pentagonu związanych z techniką rozpoznawania twarzy

Daha yoğun olan kara ulaşmak için biraz kazmama rağmen,

Nawet jeśli kopię głębiej w nadziei na coś bardziej zbryłowanego,

Yılda yüzde 15'den fazla başarısızlık oranına rağmen güveniyor?

skoro ich wskaźnik nieskuteczności wynosi ponad 15%?

- Yaşlı ama kuvvetli.
- Çok yaşlı olmasına rağmen, güçlü birisi.

Chociaż jest bardzo stary, jest silny.

Tabakta birçok kurabiye bulunmasına rağmen, sadece üç tane yedim.

Chociaż na talerzu było dużo ciastek, zjadłem tylko trzy.

Ebeveynleri istememesine rağmen Tom Mary ile evlenmeye karar verdi.

Tom zdecydował ożenić się z Mary, choć jego rodzice tego nie chcieli.

Tom ödemek için söz vermesine rağmen, Mary'yi faturayla sıkıştırdı.

- Mimo że Tom obiecał się zapłacić, zostawił Mary z rachunkiem.
- Tom zostawił Mary z rachunkiem, mimo że obiecał go zapłacić.

Bu şehir betondan yapılmasına rağmen, o hâlâ bir orman.

Mimo że to miasto jest stworzone z betonu, to dalej dżungla

Ancak bir kişi benim bu acıya rağmen zafer hikâyeme inanmadı.

Ale Jedna osoba nie uwierzyła w moją bajkę o zwycięstwie nad smutkiem.

O bir çocuk olmasına rağmen işi kendisi yapmaya karar verdi.

Pomimo, że był dzieckiem, zdecydował się zrobić pracę samemu.

İngiltere 'de doğmuş olmasına rağmen, o çok kötü İngilizce konuşuyor.

Choć urodził się w Anglii, mówi po angielsku bardzo źle.

Hitler'e karşı olan oldukça büyük bir kesime sahip olmalarına rağmen

w każdym konflikcie zbrojnym. Oni nawet zatrzymaliśmy się II wojny światowej, pomimo faktu, że

Ona kullanmamasını söylemesine rağmen, Tom Mary'nin bilgisayarını kullanmaya karar verdi.

Tom postanowił skorzystać z komputera Mary, chociaż mówiła mu, żeby tego nie robił.

Tom istememesine rağmen, Mary'yi partisine davet etmeyecek kadar çok kibardı.

Pomimo że Tom nie chciał zaprosić Mary, był zbyt uprzejmy, żeby tego nie zrobić.

Bütün bunlara rağmen bu hayvanlar kâr için canlı hayvan pazarlarına gönderiliyordu.

Mimo to, zwierzęta były sprzedawane na "mokrych targowiskach" dla zysku

Arkadaşım bir vejetaryen olmasına rağmen, çorbada biraz et olduğunu ona söylemedim.

Chociaż mój kolega był wegetarianinem, nie powiedziałem mu, że zupa zawiera mięso.

Yemek yemek istememe rağmen, yemek yiyecek yeterli zamanımın olmadığını fark ettim.

Zdałem sobie sprawę, że choć byłem głodny, nie mam czasu na jedzenie.

Agresif olmasına rağmen, uzmanlara göre bu sürüngen katil insanları av olarak görmez.

Eksperci twierdzą, że choć stonoga bywa agresywna, nie poluje na ludzi.

Yıkıcı güçlerine rağmen bu asabi küçük yırtıcının önemli bir görevi de var.

Mimo swych niszczycielskich mocy ten niewielki drapieżnik spełnia ważną rolę.

Herkes ona karşı çıktı fakat her şeye rağmen Mary ve John evlendi.

Wszyscy byli temu przeciwni, ale Mary i John i tak wzięli ślub.

Son altı yıldır okulda İngilizce öğrenmeme rağmen, hâlâ onu konuşmada iyi değilim.

Nie mówię dobrze po angielsku, mimo że uczyłem się go w szkole przez ostatnie sześć lat.

1.Dünya Savaşı başlayalı 5 ay olmasına rağmen tüm ordulardan 1 milyon asker kayıp verildi.

Pierwsza wojna światowa trwa już 5 miesięcy i do tego czasu zdążyło zginąć aż milion żołnierzy

Yerli bir konuşmacı olmana rağmen etkili bir casus olmak için sınavı geçebilmek zorunda olduğunu düşünüyor musun?

Myślisz, że żeby być skutecznym szpiegiem, musisz nie mówić jak cudzoziemiec?

Benim kazandığımdan daha çok para kazanmana rağmen benim senden daha çok gelir vergisi ödemem bana çok mantıklı gelmiyor.

Nie widzę sensu w tym, że muszę płacić większy podatek od ciebie, chociaż ty więcej zarabiasz.