Translation of "Rağmen" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Rağmen" in a sentence and their arabic translations:

Rağmen, 1813

.

Yüzmeyi bilmeme rağmen

على الرغم من أني بالفعل أعلم كيف أسبح،

Bu gerçeğe rağmen;

هذا على الرغم من حقيقة

Ona rağmen sahiplendiler

على الرغم من أنهم يمتلكون

Paradokslar olmasına rağmen

على الرغم من وجود مفارقات

Konuşmalarına rağmen muhabirlerce tartışılır.

على الرغم من فكرة أنهم يتحدثون من الاطار الخارجي للثقافة.

Hastalık oldukça ilerlemesine rağmen

وحتى بعد تطور المرض بشكل ملحوظ

Reddetmesine rağmen , vasıfsız olduğunu

من مرة ، معتبراً نفسه غير مؤهل.

Fakir olmasına rağmen, mutluydu.

بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة.

Ama buna rağmen, terörizm ve sahteciliğin ilişkisini gösteren bu kanıtlara rağmen,

وعلى الرغم من كل ذلك وكل الأدلة التي تربط بين التزوير والإرهاب،

Görme yeteneğim muhteşem olmasına rağmen.

رغما أن نظري ممتاز.

Küçük bir adım olmasına rağmen

لكن على الرعم من أنها كانت خطوة صغيرة فقط،

Pisliğe,kokuya, neme, kire rağmen

أنه برغم الروائح، الرطوبة، الحر، الأوساخ،

Benim ve kardeşimin hastalığına rağmen

وعلى رغم من مرضي ومرض أختي،

Batı egemenliğinin sona ermesine rağmen,

الان على الرغم من انتهاء الهيمنة الغربية

Fakat yaşamdaki muazzam çeşitliliğe rağmen...

‫لكن رغم تنوع أشكال الحياة هنا،‬

Soğuğa rağmen yiyecek stokları donmamış.

‫رغم البرد، لم تتجمد مؤونتها.‬

Karanlığa rağmen... ...uyumayı göze alamazlar.

‫رغم هبوط ستار الظلام،‬ ‫إلا أنها لا تستطيع النوم.‬

Bu etkileyici sicile rağmen, Suchet

على الرغم من هذا السجل المثير للإعجاب ، لم يكن سوشيت مدرجًا في قائمة المشير

Karbondioksitten daha az olmasına rağmen,

العمليات الصناعية. ورغم ان تركيز الميثان واكسيد النيتوز

Sağlıklı olmasına rağmen mutlu görünmüyor.

على الرغم من ثرائها إلا أنها لا تبدو سعيدة .

Güneşin altında oturmama rağmen üşüdüm.

مع انني كنت جالساً تحت الشمس، ولكن كنت أشعر بالبرد.

Biz yağmura rağmen dışarı çıktık.

خرجنا بالرغم من هطول المطر.

Hiç sosyal medya hesabım olmamasına rağmen,

هي أنني بالرغم من عدم إمتلاكي أبدًا حساب على وسائل التواصل الاجتماعي،

Babaylan bir kadın rolü olmasına rağmen,

وبينما كان البابايلان دور أنثوي،

Atın eğeri üzerine çıkmaya korkmama rağmen

وبالرغم من أني خفت من ركوب الخيل مجدداً،

Hem de yaşadığı onca şeye rağmen.

لتتعامل مع كل شيء من خلال ذلك.

Sahip olmalarına rağmen çocuklardan daha savunmasız?

رغم أن عقولهم أنضج من الأطفال؟

Kartacalıların İberya'da ciddi şekilde gerilemesine rağmen

على الرغم من أن القرطاجيين يواجهون انتكاسات خطيرة في أيبيريا

Görünüşüne rağmen... ...aslında uzaktan bir akrabamızdır.

‫رغم مظهرها،‬ ‫إلا أنها قريبة لنا من بعيد.‬

Buna rağmen Marmara Denizinde tsunami oluşmaz

ومع ذلك ، لم تحدث تسونامي في بحر مرمرة

Günümüzde ise İslamiyet'e aykırı olmasına rağmen

اليوم ، على الرغم من أنه ضد الإسلام ،

Bütün bunlara rağmen tek bildiğimiz şey

على الرغم من كل هذا ، كل ما نعرفه هو

Yaşamasına rağmen kimse bu guruplara komutanlık

على الرغم من أن لا أحد يعيش ، قيادة هذه الجماعات

%80'nin yetim olmaması gerçeğine rağmen.

رغم أن 80 بالمئة منهم ليسوا أيتامًا.

O, soğuk olmasına rağmen ateşi yakmadı.

لم يشعل النار مع أن الجو كان بارداً.

O, fakir olmasına rağmen, tatmin olmuştur.

بالرغم من أنها فقيرة، إلا أنها راضية.

Yorgun olmama rağmen elimden geleni yaptım.

مع أني كنت متعبا إلا أني قدمت أفضل ما عندي.

Bu konferansın tüm hüsranı ve garipliğine rağmen

بالتزامن مع كل الغرابة والحزن بشأن هذا المؤتمر،

Tüm bu belirsizliğe rağmen, iki şeyi bilebiliriz:

ومع كل عدم اليقين بإمكاننا معرفة شيئين:

Evrende sahip olduğumuza inandığımız tüm öneme rağmen,

لكل الأهمية التي نتمسك بها في الكون،

Ama ben iyi bir vatandaş olmama rağmen

مع تصاعد القومية الشعبوية،

Annelik içgüdüleriyle yola devam ediyor. Tehlikeye rağmen.

‫تدفعها غريزة الأمومة لمواصلة التحرّك.‬ ‫رغم الخطر.‬

Memeli olmasına rağmen kış uykusuna yatarlar mesela.

على الرغم من أنها من الثدييات ، إلا أنها في حالة السبات ، على سبيل المثال.

Tamamen anlamadığım bir şey üzerine çalışmama rağmen

على شيء لا أفهمه تماما،

Kıyafetler kaliteli olmasına rağmen üzerimize tam gelmemişti.

رغم أن العتاد كان جيدًا‏، إلا أنه لم يكن مقاسنا‏.

Matematik sevmememe rağmen logaritma okumak zorunda kaldım.

على الرغم من أنني لم أكن أحب الرياضيات، كان عليِ دراسة اللوغاريتمات.

"Jamal aziz değildir." "Buna rağmen ona güveniyorum."

"إنّ جمال ليس قدّيسا." "بالرّغم من ذلك، أنا أثق به."

Bu çubuklar bir açıklıkla birbirinden ayrılmış olmasına rağmen

على الرغم من حقيقة أن هذين العودين منفصلان بهذه الفتحة،

Ve bütün olanaksızlıklara rağmen masalı anlatmak için yaşamış,

وإزاء العقبات، عاش ليحكي قصة حياته،

Ve toplam risk çoğalmaları nispeten küçük olmasına rağmen,

وبالرغم من أن مخاطر الزيادة قليلة نسبيًا،

Bence tüm çabalara, koruma çabalarına rağmen yüksek olasılıkla

‫أظن أن هناك احتمالاً كبيراً‬ ‫أننا سنفقد هذه الفصيلة‬

Romalıların kanatları ittirilmiş olmasına rağmen, Kartaca merkezi dağılıyor.

لكن على الرغم من التغلب على الأجنحة الرومانية، فإن المركز القرطاجي انهار

Buna rağmen hayata zor bir başlangıç yapmış çocuklara

وقامو بغربلة جميع البيانات التي جمعوها

Cazibeye rağmen pes etmemek için bedel ödemeye razısınızdır.

كنت على استعداد لدفع ثمن لتحمل الإغراء المعطى.

Buna rağmen karıncanın yine en büyük düşmanı kendisi

ومع ذلك ، فإن أكبر عدو للنمل هو نفسه

Beklentilere rağmen askerlik tarzının Portekiz'in Prens Regent'ini kazandığı

انتصر فيها أسلوبه العسكري ، على عكس التوقعات ، على أمير البرتغال ريجنت.

Morali bozuk askere alınanların sınırlamalarına rağmen, Wellington'un ordusunun

على الرغم من القيود المفروضة على مجنديه المحبطين ، فقد أكد أن جيش ولينغتون

İngilizce onun anadili olmamasına rağmen, onu kusursuz konuşur.

بالرغم من كون الإنجليزية ليست لغته الأولى، فهو يتكلّمها بكلّ طلاقة.

Bu partiküllerin rüzgar, yağmur, nem gibi baskılara rağmen

وهذه الجزيئات يجب أن تتحرك عدة أقدام،

Ama Maduro'nun yandaşlarıyla dolu meclisi buna rağmen toplandı

بأية حال اجتمع مجلس مادورو المليء بالموالين

Fadıl bir Müslüman olmamasına rağmen oruç tutmaya başladı.

بدأ فاضل يصوم بالرّغم من أنّه لم يكن مسلما.

Ve notlarım iyi olmasına rağmen hiçbir şeye hevesim yoktu.

ورغم أن علاماتي كانت جيدة لم يكن لدي أي دافع.

Belki de kelimeleri her şeye rağmen öfke dolu değildi.

ربما لم تكن كلماته عن غضبٍ أصلًا.

Daha yoğun olan kara ulaşmak için biraz kazmama rağmen,

‫حتى عندما أحفر قليلاً في هذا،‬ ‫على أمل الوصول لجليد مضغوط أكثر،‬

Bunlar dünyanın en zengin, en güçlü insanları olmalarına rağmen

هؤلاء هم أغنى وأقوى الرجال في العالم،

Bir aslan sahip olduğu tüm harika yırtıcı becerilerine rağmen

وعلى الرغم من مهارات الافتراس الرائعه التي تمتلكها الأسود

Yılda yüzde 15'den fazla başarısızlık oranına rağmen güveniyor?

في حين أن للواقي الذكري معدل فشل سنوي يفوق 15 بالمائة؟

Ve Moğollar sayıca fazla olmalarına rağmen geri düşmeye başladılar.

سلاح الفرسان المسلمين، وعلى الرغم من ميزتهم العددية، إلا أنهم بدأوا في التراجع

Bir kadın seviyor ve onunla evleniyor babası istememesine rağmen

المرأة تحبها وتتزوجها رغم أن والدها لا يريدها

Kötü bir hayat yaşıyor buna rağmen her şeye gülüyor

يعيش حياة سيئة لكنه يضحك على كل شيء

, iklim değişikliğiyle mücadelede hala tarihi bir gün olmasına rağmen,

الاحتباس الحراري. ورغم ان الثاني عشر من ديسمبر الفين

O onun ablası gibi görünmesine rağmen, gerçekte onun annesidir.

على الرغم من أنها تبدو مثل أخته الكبرى، إلا أن في الحقيقة هي والدته.

Film kötü olmasına rağmen arkadaşlarımla olduğum için iyi geçireceğim.

بالرّغم من أنّ هذا الفيلم سيّء، سأستمتع بمشاهدته لأنّي مع أصدقائي.

Leyla üniversite eğitimli olmasına rağmen hizmetçi olarak işe başladı.

بالرّغم من أنّ ليلى درست في الجامعة، تحصّلت على منصب شغل كخادمة.

ABD şirketlerinin yüzde 38'i kadınlar tarafından kurulmuş olmasına rağmen

رغم أن النساء وجدوا 38٪ من الشركات الإمريكية

Ciddi kayıplar almalarına rağmen Memlük komutanı hattını sağlam tutmayı başardı

على الرغم من تكبده خسائر كبيرة، حافظ قائد المماليك على استقرار خطه عندما كان يدور حول

Ancak bir kişi benim bu acıya rağmen zafer hikâyeme inanmadı.

لكن شخص واحد لم يقتنع بحكاية انتصاري على المأساة.

Her şeye rağmen Marmara Denizinde birazcık farklı bir durum var

على الرغم من كل شيء ، هناك وضع مختلف قليلاً في بحر مرمرة.

Bu kadar yarara rağmen tek zararı işte bu virüs mevzusu

على الرغم من الفوائد العديدة ، إلا أن الضرر الوحيد هو مشكلة الفيروس هذه

Ama her şeye rağmen bir karınca bunu nasıl keşfedebilir ki?

ولكن كيف يمكن للنمل اكتشاف هذا على أي حال؟

Ancak tüm askeri yeteneklerine rağmen Davout popüler bir figür değildi.

لكن على الرغم من قوته العسكرية ، لم يكن دافوت شخصية مشهورة.

Fakat başlangıçtaki başarılı ilerlemeye rağmen Transilvanya'ya girince, Romanya hızla bir

ولكن على الرغم من التقدم الناجح في البداية في ترانسيلفانيا، رومانيا يواجه بسرعة

Bazıları yaya olmasına rağmen, zırhlı süvari süvarileri geri püskürtmeyi başardı

على الرغم من أن نصفهم كانوا مترجّلين، إلا أن الفرسان المدرعين طردوا فرسان السباهي،

Sosyal medya akımlarına 70 yaşında olmasına rağmen hala ayak uyduruyordu

كان لا يزال يواكب اتجاهات وسائل التواصل الاجتماعي في سن السبعين

Evi binasıdır . Bugün küçük bir yükseklik olarak kabul edilmesine rağmen

ارتفاعٍ قليل لكنه في ذلك الوقت كان ارتفاعاً هائلاً. بنيت

Düşmanın şaşırtıcı hamlesine rağmen Roma keşif kolu savaş pozisyonu alıyor hızla.

على الرغم من مفاجأتهم من قبل العدو، تشكلت الطليعة الرومانية للمعركة

Geri çekilmenin ardından kendi sağlığının kötü olmasına rağmen Berthier , ordunun kalıntılarını

على الرغم من صحته السيئة في أعقاب الانسحاب ، عمل برتيير بجد لإنقاذ

Yolda ciddi bir yaralanma geçirmesine rağmen İspanya'nın işgali için Napolyon'a katıldı .

نابليون لغزو إسبانيا ، على الرغم من تعرضه لإصابة خطيرة أثناء القيادة في الطريق.

öldüğünü ve gerekli yaşa gelmemiş olmasına rağmen şimdi göreve geçmesi gerektiğini

مات وعليه تولي الحكم الان ورغم عدم بلوغه للسن المطلوب للترشح

Ermemiş olmasına rağmen, gezegeni tamamen kapanmaya döndürebilecek yeni bir davetsiz misafir

تنفي وجود الفيروس على اراضيها سريعاً. لكن العالم بقي متخوفاً

Bütün bunlara rağmen bu hayvanlar kâr için canlı hayvan pazarlarına gönderiliyordu.

ومع ذلك ، تم توجيه هذه الحيوانات إلى الأسواق لتحقيق الأرباح.

Agresif olmasına rağmen, uzmanlara göre bu sürüngen katil insanları av olarak görmez.

‫قال الخبراء‬ ‫إنه ربما تكون هذه الحريشة عدوانية،‬ ‫لكنها لا تعتبر البشر فريسة.‬

Yıkıcı güçlerine rağmen bu asabi küçük yırtıcının önemli bir görevi de var.

‫بالرغم من قواه المُدمرة،‬ ‫فإن هذا الحيوان المفترس يؤدي غرضاً مهماً.‬

Ney tüm kusurlarına rağmen Napolyon'un en iyi taktik komutanlarından biri olduğunu kanıtlamış

حسماً. على الرغم من كل عيوبه ، أثبت ناي نفسه كأحد أفضل القادة التكتيكيين لنابليون ،

çok iyi para almanıza ve aldığımız her şehre çok fazla yağma yapmanıza rağmen.

على الرغم من أنك تحصل على رواتب جيدة ونهب كثير من كل مدينة نأخذها.

Amerika,Çin ve Rusya gibi büyük devletlerin 1 metre toprak için savaş vermesine rağmen

على الرغم من أن الدول الكبرى مثل أمريكا والصين وروسيا قاتلت من أجل متر واحد من الأرض