Translation of "Ofiste" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ofiste" in a sentence and their french translations:

O ofiste.

Il est au bureau.

Beni ofiste arayın.

- Appelez-moi l'agence du coin.
- Appelle-moi au bureau.

Hala ofiste misiniz?

Êtes-vous encore au bureau ?

Yarın ofiste görüşürüz.

À demain au bureau.

Bugün ofiste değilim.

Je ne suis pas au bureau aujourd'hui.

Kahvaltımı ofiste yerim.

J'ai pris mon petit-déjeuner au bureau.

Bir gün ofiste otururken

Un jour, nous étions assis dans le bureau,

Dün akşam ofiste çalışıyordu.

Hier soir, il travaillait au bureau.

Sabah asla ofiste değildir.

Il n'est jamais au bureau le matin.

Amcam bu ofiste çalışıyor.

Mon oncle travaille dans ce bureau.

Ona ofiste olduğumu söyle.

- Dis-lui que je suis au bureau.
- Dites-lui que je suis au bureau.

Ben cuma ofiste çalışıyorum.

Le vendredi, je travaille au bureau.

- Bugün ofiste huzursuzluk hissettiniz mi?
- Bugün ofiste kendinizi gergin hissettiniz mi?

- Vous sentez-vous nerveux au bureau aujourd'hui ?
- Vous sentez-vous nerveuse au bureau aujourd'hui ?
- Te sens-tu nerveux au bureau aujourd'hui ?
- Te sens-tu nerveuse au bureau aujourd'hui ?

Sabahları her zaman ofiste değildir.

Il n'est pas toujours à son bureau le matin.

Ofiste olduğumda bana telefon etme.

Ne m'appelez pas quand je suis au bureau.

Sen onları ofiste unutmuş olmalısın.

Tu as dû les oublier au bureau.

Konser biletleri bu ofiste satışta.

Les tickets de concert sont en vente à cet endroit.

Sanırım o bu ofiste çalışıyor.

Je crois qu'elle travaille dans ce bureau.

Ofiste küçük bir kutlama yaptılar.

Ils ont fait une petite fête au bureau.

Sanırım Tom bu ofiste çalışıyor.

Je pense que Tom travaille dans ce bureau.

Yarın sabah beni ofiste ara.

Appelez-moi au bureau demain matin.

O, ofiste benimle birlikte çalışır.

Il travaille avec moi au bureau.

Ofiste yine sana ihtiyacımız var.

- Nous avons besoin de ta présence au bureau.
- Nous avons besoin de votre présence au bureau.

Eğer araba yoksa, o, ofiste olamaz.

S'il n'y a plus la voiture, il ne peut pas être au bureau.

Sally ve ben aynı ofiste çalışıyoruz.

Sally et moi travaillons dans le même bureau.

Üzgünüm tatlım, hala ofiste çakılıp kaldım.

Désolé mon amour, je suis encore coincé au bureau.

Dün Bay Kinoshita gözlüklerini ofiste bıraktı.

Hier M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau.

Tom ofiste Fransızca konuşabilen tek kişi.

- Tom est la seule personne au bureau qui parle français.
- Tom est la seule personne au bureau parlant français.

O, dün ofiste değildiyse muhtemelen evdeydi.

Si elle n'était pas au bureau hier, elle était probablement à la maison.

Sonra ofiste oturup bunları kendimize sesli okurken

et nous nous sommes mis au travail pour les lire nous-mêmes à voix haute,

Ben bir gün önce anahtarı ofiste bırakmıştım.

J'ai laissé la clé au bureau, le jour précédent.

O, benim bu ofiste çalışmama izin verdi.

- Il m'a laissé travailler dans ce bureau.
- Il m'a permis de travailler dans ce bureau.

Bay Kinoshita gözlüklerini dün akşam ofiste bıraktı.

M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir.

O zamandan beri ofiste insanlar için birçok yer tasarladık.

Depuis, mon équipe et moi avons construit tant d'autres lieux pour les gens.

Eve gitmek ve ofiste işte kalmak arasında tereddüt etti.

Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau.

Jane Cobb, onun şimdiki sekreteri, ofiste ona katlanabilen tek kişi.

Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.

Bir sürü işim yok ama bu hafta beni ofiste tutmak için yeterli.

Je n'ai pas beaucoup de travail, mais c'est assez pour me garder au bureau cette semaine.