Translation of "Işkence" in French

0.003 sec.

Examples of using "Işkence" in a sentence and their french translations:

- Onlara işkence edildi.
- Onlar işkence gördüler.

- Elles étaient torturées.
- Ils ont été torturés.
- Elles ont été torturées.

Ona işkence ettim...

Je l'ai tourmentée...

Tom'a işkence yapacaklar.

- Ils vont torturer Tom.
- Elles vont torturer Tom.

Ben işkence gördüm.

- J'ai été torturé.
- J'ai été torturée.

Neden bana işkence yapıyorsun?

- Pourquoi me torturez-vous ?
- Pourquoi me tortures-tu ?

Bir mahkuma işkence ettim.

J'ai torturé un prisonnier.

Bir makuma işkence ettin.

- Tu as torturé un prisonnier.
- Vous avez torturé un prisonnier.

Onlar Tom'a işkence ettiler.

- Ils ont torturé Tom.
- Elles ont torturé Tom.

Dan'a da işkence edildi.

Dan a également été torturé.

Tom'a nerede işkence yapıldı?

Où est-ce que Tom a été torturé ?

Bana neden bununla işkence ediyorsun?

- Pourquoi me tourmentez-vous avec cela ?
- Pourquoi me tourmentes-tu avec cela ?

O bir hükümlüye işkence etti.

Il a torturé un prisonnier.

Bana neden bununla işkence ediyorsunuz?

Pourquoi me tourmentez-vous avec cela ?

İşkence insanlığa karşı bir suçtur.

La torture est un crime contre l'humanité.

O bir tutukluya işkence etti.

- Elle a torturé un prisonnier.
- Elle a torturé une prisonnière.

İşkence edilirken onun çektiği acı akılalmazdı.

- La douleur qu'elle endura en étant torturée fut inimaginable.
- La douleur qu'elle a endurée en étant torturée a été inimaginable.

- Bana eziyet etti.
- Bana işkence etti.

- Elle m'a tourmenté.
- Elle m'a tourmentée.

Hukuk işkence altında itirafı kabul etmiyor.

La loi ne reconnait pas les aveux sous la torture.

Gün ağarana kadar mahkumlara işkence ediyorlar.

Ils torturent les prisonniers jusqu'à l'aube.

O, benim için bitmeyen bir işkence.

Il est un tourment éternel pour moi.

Hapsedildi, yedi yıl boyunca ona işkence ettiler.

Il a été incarcéré et torturé pendant plus de sept ans.

Yerlilere uzun süre kurak havayla işkence yapıldı.

Les habitants furent frappés d'une durable sécheresse.

Ona işkence etmek anlamsız, o itiraf etmeyecek.

Cela ne sert à rien de le torturer, il ne va pas avouer.

O, işkence acısı altında bile bilgileri açıklamadı.

Il ne divulgua pas l'information, pas même sous la torture.

Dünya dönüyor diyenlerin işkence ile öldürüldüğü bir dönemden bahsediyoruz

Nous parlons d'une période où ceux qui disent que le monde tourne ont été tués par la torture

Onlar, tutukluya önce işkence ettiler ve sonra onu öldürdüler.

Ils ont d'abord torturé le prisonnier puis l'ont tué.

ABD'de, onlardan bilgi almak için insanlara işkence yapmak yasaktır.

Aux États-Unis, il est illégal de torturer des gens pour en obtenir des informations.