Translation of "Ettin" in French

0.011 sec.

Examples of using "Ettin" in a sentence and their french translations:

Takip ettin.

Tu as suivi.

- Sen bunu hak ettin.
- Onu hak ettin.

Tu l'as mérité.

- Bize ihanet ettin.
- Sen bize ihanet ettin.

- Tu nous as trahis.
- Tu nous as trahies.

Ailemizi rezil ettin.

- Vous avez couvert notre famille de honte.
- Tu as couvert notre famille de honte.

Bana ihanet ettin.

- Tu m'as trahi.
- Tu m'as trahie.

Fakirlere yardım ettin.

Tu as aidé les pauvres.

Beni terk ettin.

Vous m'avez abandonné.

Sipariş ettin mi?

- Avez-vous commandé ?
- As-tu commandé ?

Onu paramparça ettin.

- Tu l'as écrasé.
- Tu l'as détruit.

Salonu dekore ettin.

- Tu décorais la salle.
- Vous décoriez la salle.
- Tu as décoré la salle.
- Vous avez décoré la salle.

Hizmet ettin mi?

Est-ce qu'on t'a servi ?

Hanımını terk ettin.

Tu as quitté ton épouse.

Kocanı terk ettin.

Tu as quitté ton époux.

Bize ihanet ettin.

Tu nous as trompés.

Yeterince riske ettin.

- Vous avez pris assez de risques.
- Vous avez pris suffisamment de risques.
- Tu as pris assez de risques.
- Tu as pris suffisamment de risques.

Kavga mı ettin?

T'es-tu battu ?

Yardım ettin mi?

- As-tu donné un coup de main ?
- Avez-vous donné un coup de main ?

Neden müdahale ettin?

Pourquoi êtes-vous intervenu ?

Raporunu teslim ettin mi?

Avez-vous rendu votre rapport ?

Onu davet ettin mi?

L'as-tu invité ?

Durumu nasıl idare ettin?

- Comment as-tu géré la situation ?
- Comment avez-vous géré la situation ?

Neden odayı terk ettin?

- Pourquoi avez-vous quitté la pièce ?
- Pourquoi as-tu quitté la pièce ?

Onu yapmayı hak ettin.

- Vous vous devez de le faire.
- Tu te dois de le faire.

Sen elbiseni berbat ettin.

- Tu as abîmé tes vêtements.
- Vous avez abîmé vos vêtements.

Arabayı nereye park ettin?

- Où as-tu garé la voiture ?
- Où avez-vous garé la voiture ?
- Où as-tu garé la voiture ?

Termostatı tamir ettin mi?

- As-tu réparé le thermostat ?
- Avez-vous réparé le thermostat ?

Bunu kontrol ettin mi?

- Avez-vous vérifié ceci ?
- As-tu vérifié ceci ?

Bunu fark ettin mi?

L'as-tu remarqué ?

Tom'a ateş ettin mi?

- Avez-vous tiré sur Tom ?
- As-tu tiré sur Tom ?

Kitabı sipariş ettin mi?

As-tu commandé le livre ?

Sen ona tecavüz ettin!

Tu l'as violé !

Neden sakalını tıraş ettin?

Pourquoi t'es-tu rasé la barbe ?

Bir dinlenmeyi hak ettin.

- Tu as mérité une pause.
- Vous avez mérité une pause.

Bir makuma işkence ettin.

- Tu as torturé un prisonnier.
- Vous avez torturé un prisonnier.

- Mahvettin.
- Batırdın.
- Berbat ettin.

T'as merdé.

Sen ülkene ihanet ettin.

Vous avez trahi votre pays.

Tom'u davet ettin mi?

As-tu invité Tom ?

Bana telefon ettin mi?

Est-ce vous qui m'avez appelée ?

Neden beni davet ettin?

- Pourquoi m'as-tu invité ?
- Pourquoi m'as-tu invitée ?
- Pourquoi m'avez-vous invité ?
- Pourquoi m'avez-vous invitée ?

Sen bana yardım ettin.

Vous m'aidiez.

Onun davetini kabul ettin mi?

- As-tu accepté son invitation ?
- Avez-vous accepté son invitation ?

Hiç uçakla yolculuk ettin mi?

Avez-vous déjà voyagé en avion ?

Sen beni istasyonda mahcup ettin.

Tu m'as fait honte à la station.

Bunu ne zaman fark ettin?

- Quand l'as-tu remarqué ?
- Quand as-tu remarqué cela ?
- Quand as-tu remarqué ça ?
- Quand avez-vous remarqué cela ?
- Quand avez-vous remarqué ça ?
- Quand l'avez-vous remarqué ?

Sen bana ihanet ettin. Neden?

- Tu m'as trahi. Pourquoi ?
- Vous m'avez trahi. Pourquoi ?

Sen benim yerime park ettin.

- Vous vous êtes garé sur mon emplacement.
- Tu t'es garé sur ma place.

Bunu yapmayı kabul ettin mi?

- Avez-vous accepté de le faire ?
- As-tu accepté de le faire ?

Neden bu görevi kabul ettin?

- Pourquoi avez-vous accepté cette mission ?
- Pourquoi as-tu accepté cette mission ?

Dün dersi neden terk ettin?

- Pourquoi vous êtes-vous absenté de la classe hier ?
- Pourquoi vous êtes-vous absentée de la classe hier ?

Arkadaşlarını da davet ettin mi?

Avez-vous bien invité aussi vos amis ?

Arkadaşlarını ne zaman ziyaret ettin?

- Quand avez-vous rendu visite à vos amis ?
- Quand avez-vous rendu visite à vos amies ?
- Quand as-tu rendu visite à tes amis ?
- Quand as-tu rendu visite à tes amies ?

Tokyo Kulesini ziyaret ettin mi?

Avez-vous visité la Tour de Tokyo ?

Kaç tane müze ziyaret ettin?

- Combien de musées avez-vous visités ?
- Tu as visité combien de musées ?

Neden Tom'un kaçmasına yardım ettin?

- Pourquoi as-tu aidé Tom à s'échapper ?
- Pourquoi avez-vous aidé Tom à s'échapper ?

Roma'yı hiç ziyaret ettin mi?

Avez-vous déjà visité Rome ?

Neden yardım etmeyi kabul ettin?

- Pourquoi avez-vous accepté d'apporter votre aide ?
- Pourquoi est-ce que tu as accepté d'aider ?

- Ne sipariş ettin?
- Ne emrettin?

Qu'as-tu demandé ?

Bir hata yaptığını kabul ettin.

- Vous avez admis avoir fait une erreur.
- Tu as admis t'être trompé.

Niçin Tom'u partiye davet ettin?

Pourquoi as-tu invité Tom à la fête ?

Hikayenin sonunu tahmin ettin mi?

- As-tu deviné la fin de l'histoire ?
- Avez-vous deviné la fin de l'histoire ?

Akşam yemeğine kimi davet ettin?

- Qui as-tu invité à dîner ?
- Qui avez-vous invité à dîner ?

Ken ile kavga ettin mi?

T'es-tu battu avec Ken ?

Beni hiç hayal ettin mi?

- As-tu déjà rêvé de moi ?
- Avez-vous déjà rêvé de moi ?

Hiç uçakta seyahat ettin mi?

Avez-vous déjà voyagé en avion ?

Telefon numarasını not ettin mi?

As-tu noté le numéro de téléphone ?

Gerçekten Tom'la dans ettin mi?

As-tu vraiment dansé avec Tom ?

Hiç sakalını tıraş ettin mi?

- Vous êtes-vous jamais rasé la barbe ?
- T'es-tu jamais rasé la barbe ?

Onu terk ettin ve eve gittin

vous l'avez abandonné et êtes rentré chez vous

Onun yeni elbisesini fark ettin mi?

Avez-vous remarqué sa nouvelle robe ?

Dün öğleden sonra kimi ziyaret ettin?

- À qui as-tu rendu visite hier après-midi ?
- À qui avez-vous rendu visite hier après-midi ?

Ne yazdın ne de telefon ettin.

- Tu n'as ni écrit, ni téléphoné.
- Vous n'avez ni écrit, ni téléphoné.

Hiç arabanı kendin tamir ettin mi?

As-tu jamais toi-même réparé ta voiture ?

Hiç bu kelimeyi telaffuz ettin mi?

Avez-vous jamais prononcé ce mot ?

Annenin seni affetmesi için dua ettin.

Tu as prié que ta mère te pardonne.

Tanrım tanrım beni niçin terk ettin?

Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?

- Sen sadece berbat ettin.
- Mahvettin işte.

- Tu viens de foirer.
- Vous venez de foirer.

Herhangi bir yiyecek sipariş ettin mi?

Avez-vous commandé la moindre nourriture ?

Neden ona yardım etmeyi kabul ettin?

- Pourquoi as-tu accepté de l'aider ?
- Pourquoi avez-vous accepté de l'aider ?

Neden ona yardımcı olmayı kabul ettin?

- Pourquoi as-tu accepté de l'aider ?
- Pourquoi avez-vous accepté de l'aider ?

Neden onlara yardım etmeyi kabul ettin?

- Pourquoi as-tu accepté de les aider ?
- Pourquoi avez-vous accepté de les aider ?

Neden akşamı Tom'la geçirmeyi kabul ettin?

- Pourquoi as-tu accepté de passer la soirée avec Tom ?
- Pourquoi avez-vous accepté de passer la soirée avec Tom ?

- Bunu hak ediyorsun.
- Bunu hak ettin.

Tu le mérites.

Şüpheli bir şey fark ettin mi?

Avez-vous remarqué quoi que ce soit de suspect ?

Bu durumu oldukça iyi idare ettin.

- Vous avez géré cette situation plutôt bien.
- Tu as plutôt bien géré cette situation.

Oğullarına ve kızlarına babalık ettin mi*

Avez-vous enfanté des fils et des filles ?

Az önce bana hakaret ettin mi?

Viens-tu de m'insulter ?

- Doğru tahmin ettin.
- Doğru tahmin ettiniz.

- Tu as bien deviné.
- Vous avez bien deviné.

Rakamları iki kez kontrol ettin mi?

Avez-vous contre-vérifié ces chiffres ?

Kaç tane farklı okula devam ettin?

- Combien d'écoles différentes as-tu fréquentées ?
- Combien d'écoles différentes avez-vous fréquentées ?

Dün sabah bana telefon ettin mi?

- M'as-tu appelé hier matin ?
- M'avez-vous appelé hier matin ?

- Tom'un onu yapmasına kaç kez yardım ettin.
- Tom'un onu yapmasına kaç defa yardım ettin?

- Combien de fois as-tu aidé Tom à faire ça ?
- Combien de fois avez-vous aidé Tom à faire cela ?

- Onu aradın mı?
- Ona telefon ettin mi?

- Lui avez-vous téléphoné ?
- Lui as-tu téléphoné ?

En son ne zaman trenle yolculuk ettin?

Quand était-ce la dernière fois que tu as voyagé en train ?

Bugün dilek şikayet kutusunu kontrol ettin mi?

Avez-vous vérifié la boîte à idées, aujourd'hui ?