Translation of "Ettim" in French

0.019 sec.

Examples of using "Ettim" in a sentence and their french translations:

Kontrol ettim.

J'ai vérifié.

İtiraf ettim.

- J'ai confessé.
- Je l'ai confessé.

İstifa ettim.

- J'ai donné ma démission.
- J'ai démissionné.

Dans ettim.

J'ai dansé.

Yardım ettim.

J'ai donné un coup de main.

Berbat ettim.

- J'ai merdé.
- J'ai tout foutu en l'air.

Fark ettim.

J'ai remarqué.

Tereddüt ettim.

J’ai hésité.

Dua ettim.

J'ai prié.

- Karımı terk ettim.
- Hanımımı terk ettim.

J'ai quitté ma femme.

- Oynamaya devam ettim.
- Çalmaya devam ettim.

J'ai continué à jouer.

- Ben okumaya devam ettim.
- Okumaya devam ettim.

- J'ai continué à lire.
- Je poursuivis ma lecture.

öyküsüne tanıklık ettim.

mais qui souffrent, et qui souffrent seuls,

Liderlikten istifa ettim.

J'ai quitté mes fonctions de direction

Ona işkence ettim...

Je l'ai tourmentée...

Habersiz ziyaret ettim.

Je ne fais que passer.

Okumaya devam ettim.

J'ai continué à lire.

Sana ihanet ettim.

- Je vous ai trahi.
- Je t'ai trahi.

İşleri berbat ettim.

- J'ai merdé.
- J'ai foiré.
- J'ai dégueulassé.
- J'ai sali.
- J'ai mis la pagaille.
- J'ai mis le souk.

Onunla alay ettim.

- Je me suis moqué de lui.
- Je me moquai de lui.

Ben tövbe ettim.

Je me suis repenti.

Seni motive ettim.

- Je t'ai motivé.
- Je t'ai motivée.

Onu hayal ettim.

Je l'avais imaginé.

Onu mutlu ettim.

Je l'ai rendue heureuse.

Londra'ya hareket ettim.

Je suis parti pour Londres.

Düelloyu kabul ettim.

J'ai accepté le défi.

Tarihi kontrol ettim.

J'ai vérifié la date.

Ölçüyü kontrol ettim.

J'ai vérifié la jauge.

Judy'yi ziyaret ettim.

J'ai rendu visite à Judy.

Onu takip ettim.

Je l'ai suivi.

Davetini kabul ettim.

J'ai accepté son invitation.

Tom'a telefon ettim.

J'ai passé un coup de fil à Tom.

Odamı dekore ettim.

J'ai décoré ma chambre.

Onu hediye ettim.

J'en ai fait cadeau.

Kayıtları kontrol ettim.

J'ai vérifié les enregistrements.

Evi terk ettim.

- Je suis sorti de la maison.
- Je sortis de la maison.

Bunu berbat ettim.

J'ai foiré ça.

Oraya park ettim.

Je suis garé là-bas.

Öneriyi kabul ettim.

J'ai donné mon accord à la proposition.

Gerçekten acele ettim.

- Je me suis vraiment dépêché.
- Je me suis vraiment dépêchée.

John'ı mutlu ettim.

J'ai rendu John heureux.

Seni takip ettim.

- Je t'ai suivi.
- Je t'ai suivie.
- Je vous ai suivi.
- Je vous ai suivis.
- Je vous ai suivie.
- Je vous ai suivies.

Onu ihmal ettim.

Je l'ai négligé.

Hanımımı terk ettim.

J'ai quitté mon épouse.

Kocamı terk ettim.

J'ai quitté mon époux.

Ben itaat ettim.

J’ai obéi.

Fakire yardım ettim.

J'aidais les pauvres.

Tom'u takip ettim.

J'ai suivi Tom.

Tom'a yardım ettim.

J'ai aidé Tom.

Tom'a tavsiye ettim.

J'ai recommandé Tom.

Onu iptal ettim.

- Je l'ai annulé.
- Je l'ai annulée.

Dışarıyı kontrol ettim.

J'ai vérifié à l'extérieur.

Onu dekore ettim.

- Je l'ai décoré.
- Je l'ai décorée.

Onu tamir ettim.

- Je l'ai réparé.
- Je l'ai réparée.
- Je la réparai.
- Je le réparai.

Sadece tahmin ettim.

J'ai simplement deviné.

Onu fark ettim.

J'ai remarqué cela.

Onu tahmin ettim.

Je l'avais prédit.

Boston'u ziyaret ettim.

J'ai visité Boston.

Düşünmeden hareket ettim.

J'ai agi sans réfléchir.

Gitmemeyi tercih ettim.

J'ai choisi de ne pas partir.

Ben dikkat ettim.

- J'ai fait attention.
- J'ai prêté attention.

Bunu takdir ettim.

Je l'ai apprécié.

Herkesi ikna ettim.

J'ai convaincu tout le monde.

Kazanamayacağımı fark ettim.

J'ai réalisé que je ne pouvais pas gagner.

Ben tahmin ettim.

J'ai deviné.

Ona telefon ettim.

Je lui ai téléphoné.

Ben istifa ettim.

- Je démissionne.
- J'ai démissionné.
- J'arrête.
- J'ai arrêté.

Amerika'yı ziyaret ettim.

- J'ai déjà visité l'Amérique.
- J'ai déjà visité les États-Unis.

Siparişi iptal ettim.

J'ai annulé la commande.

Farkı fark ettim.

J'ai remarqué la différence.

Ben yemin ettim.

- J’ai promis.
- J’ai juré.

Ben iptal ettim.

J’ai annulé.

Ben protesto ettim.

- J’ai protesté.
- Je protestais.

- Aklandım.
- Beraat ettim.

J'ai été acquitté.

Kalmayı kabul ettim.

J'ai accepté de rester.

Konuşmaya devam ettim.

J'ai continué à parler.

Yürümeye devam ettim.

J'ai continué de marcher.

Zemini paspas ettim.

J'ai lavé par terre.

Listeyi kontrol ettim.

J'ai vérifié la liste.

Herkese yardım ettim.

J'aidais tout le monde.

Ben acele ettim.

- Je me suis dépêché.
- Je me suis dépêchée.

Sonuçları analiz ettim.

J’ai analysé les résultats.

- Ben okumaya devam ettim.
- Okumaya devam ettim.
- Okumayı sürdürdüm.

- J'ai continué à lire.
- Je poursuivis ma lecture.

Arkadaşlarımla planımı iptal ettim.

J'annule des projets avec mes amis.

Kokuyu hemen fark ettim.

J'ai tout de suite senti l'odeur

Ben Sloviansk'ı ziyaret ettim.

J'ai visité Sloviansk.

Gerçek olmayabileceğini fark ettim.

que la réalité n'est peut-être pas la réalité.

Köpek balığını... ...fark ettim.

J'ai vu le requin.

Babama işinde yardım ettim.

- J'ai aidé mon père avec le travail.
- J'ai aidé mon père avec les travaux.
- J'ai aidé mon père au travail.

Onları partiye davet ettim.

- Je les ai invités à la fête.
- Je les ai invitées à la fête.

Avrupa civarında seyahat ettim.

J'ai voyagé à travers l'Europe.

Avrupa'da Paris'i ziyaret ettim.

J'ai visité Paris en Europe.

Kuş olduğumu hayal ettim.

J'ai rêvé que j'étais un oiseau.

Dün onlara yardım ettim.

Je les ai aidés hier.