Translation of "Güçlüdür" in French

0.007 sec.

Examples of using "Güçlüdür" in a sentence and their french translations:

O, güçlüdür.

Il est puissant.

O güçlüdür.

Elle est forte.

Oğlan güçlüdür.

Le garçon est fort.

Aşk güçlüdür, fakat para daha güçlüdür.

L'amour est fort, mais l'argent est plus fort.

Tom güçlüdür ama Mary daha güçlüdür.

Tom est fort, mais Marie est plus forte.

Bir aslan güçlüdür.

Le lion est fort.

Şu kadın güçlüdür.

Cette femme est forte.

Tom'un ailesi güçlüdür.

La famille de Tom est puissante.

- O senden daha güçlüdür.
- O sizden daha güçlüdür.

- Il est plus fort que toi.
- Il est plus fort que vous.

Kurallar son derece güçlüdür

Les règles sont formidables

Kalem kılıçtan daha güçlüdür.

La plume est plus forte que l'épée.

O son derece güçlüdür.

Il est très fort.

Aşk ölümden daha güçlüdür.

L'amour est plus fort que la mort.

O kısa, ama güçlüdür.

Il est petit mais fort.

Sevgi ölümden daha güçlüdür.

L'amour est plus puissant que la mort.

Erkek kardeşim benden güçlüdür.

Mon frère est plus fort que moi.

O, uzun ve güçlüdür.

Il est grand et fort.

- Tom güçlü.
- Tom güçlüdür.

Tom est fort.

O benim kadar güçlüdür.

Il est aussi fort que moi.

O benden daha güçlüdür.

- Il a plus de force que moi.
- Il est plus fort que moi.

İşte bu sebeple hikâyeler güçlüdür

C'est pourquoi les récits sont puissants

Genelde erkekler kadınlardan daha güçlüdür.

Généralement, les hommes sont plus forts que les femmes.

Bu bagaj taşıyıcı çok güçlüdür.

Ce porteur de bagage est très fort.

O, bir at kadar güçlüdür.

Il est fort comme un cheval.

Ama o aslında çok güçlüdür

Mais en fait c'est très fort.

Bu ip güçlüdür, değil mi?

Cette corde est résistante, n'est-ce pas ?

Genç kızların narin şekiller için arzusu güçlüdür.

L'attrait des femmes pour la minceur est puissant.

Hikâyeler güçlüdür, canlıdır ve bir şeyi hayata geçirir.

Les histoires sont percutantes, frappantes, elles leur donnent vie.

Genel olarak, erkekler fiziksel olarak kadınlardan daha güçlüdür.

En général, les hommes sont physiquement plus forts que les femmes.

- O, zengin ve güçlüdür.
- O, zengin ve güçlü.

Il est riche et puissant.

Takım sadece onun en zayıf üyesi kadar güçlüdür.

La force de l'équipe est celle de son membre le plus faible.

Bir takım sadece en zayıf üyesi kadar güçlüdür.

La force d'une équipe est celle de son membre le plus faible.

Bir kaplan bir kediden daha büyük ve güçlüdür.

Un tigre est plus gros et plus fort qu'un chat.

Senin güçlü olduğunu biliyorum ama politik baskı daha güçlüdür.

Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.

Boğa boğa güreşçisinden daha güçlüdür ama o neredeyse her zaman kaybeder.

Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.

Çenesi çok güçlüdür ve ısırığı yılandan çok acı verir, korkulacak bir avcıdır.

Avec sa mâchoire et une morsure plus puissante que celle d'un serpent, c'est un prédateur à craindre.

- Benim babam senin babandan daha güçlüdür.
- Benim babam senin babandan daha güçlü.

- Mon père est plus fort que le tien.
- Mon père est plus fort que ton père.

Bu aptalca bir soru olabilir ama hangisi daha güçlüdür-Bir kaplan mı veya bir aslan mı?

C'est peut-être une question stupide, mais qui est le plus fort - un tigre ou un lion ?

Bir aslan kesinlikle tek sırtlandan çok daha güçlüdür ancak orada aslanların üç katı kadar fazla sırtlan vardı.

Un lion est certainement beaucoup plus fort qu'une seule hyène, mais il y avait trois fois plus de hyènes que de lions.