Translation of "Görebiliyoruz" in French

0.003 sec.

Examples of using "Görebiliyoruz" in a sentence and their french translations:

Olduklarını görebiliyoruz.

les entraînant à leur suite.

Uzaktaki adayı görebiliyoruz.

- Nous pouvons voir l'île au loin.
- Nous pouvons voir l'île dans le lointain.

Mad Men dizisinde görebiliyoruz,

On le voit dans Mad men,

Bunu, örneğin Aslan Kral'da görebiliyoruz.

On voit ça, par exemple, dans « Le Roi Lion ».

Artık seni buralarda zorlukla görebiliyoruz.

- Nous ne vous voyons guère plus par ici.
- Nous ne te voyons guère plus par ici.

...yağmur ormanlarını yepyeni bir gözle görebiliyoruz.

nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

Teleskoplarla diğer gezegenleri görebiliyoruz sonuç olarak

Nous pouvons voir d'autres planètes avec des télescopes à la suite

Ama yine de teleskopla görebiliyoruz diye

Mais nous pouvons toujours voir à travers le télescope

Yani sadece kırmızı ışıkla kemik ve bedenlerimizin içini görebiliyoruz.

On peut donc traverser le crâne, les os et la chair avec une simple lumière rouge.

Ve bir anda milyonlarca yarasaya bulaşmış şekilde görebiliyoruz biz bu virüsleri

et soudain, nous pouvons voir ces virus infectés par des millions de chauves-souris.

Eğer o gemi gözden kayboldu fakat bir teleskopla bakarsak biz gemiyi yine aynı şekilde görebiliyoruz

si ce navire a disparu, mais si nous regardons à travers un télescope, nous pouvons voir le navire de la même manière