Examples of using "Olarak" in a sentence and their dutch translations:
Nummer één:
Nummer drie:
Nummer vier:
individueel en als maatschappij,
Neem het niet persoonlijk.
in onze competitieve economie.
Ten eerste: Stop.
dat die daar de directe invloed van gaan ondervinden.
Nou, niet echt.
Tot slot nog identiteit.
als juwelen en als versiering.
- Zet dat op papier.
- Zet dat zwart op wit.
- Schrijf het op.
- Leg het schriftelijk vast.
Hij werkt als vertaler.
- Wie is de eerste?
- Wie is er eerst?
- Wie gaat er als eerste?
Laten we eens serieus praten.
Waar zijn we precies?
Ik weet het niet zeker.
Natuurlijk werd hij boos.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.
zag een lusteloos kind.
Natriumbicarbonaat is algemeen bekend als bakpoeder.
Antwoord in het Engels.
Wat bedoel je precies?
Dit is precies wat ik wou.
geen keuze lijken?
die van binnenuit onze geest komt.
een stabiele vredige geest
waar we op kunnen bouwen,
waarvan de letterlijke vertaling is:
Testen, afwegen, neerzetten.
...en die als lokaas gebruiken.
...en die als lokaas gebruiken.
Ik zat best een beetje in de put.
Deels als gevolg hiervan
als gelijkwaardige lidstaten,
We zijn geen sterrenstof, we zijn niet van goud
bij het satellietprogramma in Venezuela.
Dit is Hala.
Door de wereldwijde verstoring van het weer
Je zou je huur op voorhand moeten betalen.
Dit is precies wat ik wou.
Hij deugt niet als dokter.
Tom is als laatste aangekomen.
De deur ging automatisch open.
De tweeling ziet er precies hetzelfde uit.
De deur sluit automatisch.
Landen verschillen in cultuur.
Je lijkt net op hem.
We zijn als eersten aangekomen.
Dat is precies wat ik dacht.
Wat doe je precies?
Ze glimlachte verdrietig.
Hij werd aangesteld als directeur.
- Hij ziet er precies zo uit als zijn oudere broer.
- Hij lijkt precies op zijn oudere broer.
Ik leer talen als hobby.
Ik ben erin geslaagd om me verstaanbaar te maken in het Engels.
Ik schrijf regelmatig artikels.
Hij lacht nerveus.
Zij is een moedertaalspreker van het Russisch.
- Ik houd hem voor een vriend.
- Ik hou hem voor een vriend.
- Ik zie hem als een vriend..
Dat dacht ik ook.
Ik noem hem Mike.
- Adem normaal.
- Haal normaal adem.
- Adem normaal in.
Tom heeft zijn eigen fortuin.
Waar ben je precies naar op zoek?
Wat wil je precies?
Het is precies tien uur.
Persoonlijk vond ik deze leuk.
Ik vergeet voortdurend namen.
Waar is je huis precies?
Tom is financieel onafhankelijk.
Tom identificeert zich als queer.
Tom was illegaal in Australië.
- De missie is perfect verlopen.
- De missie verliep perfect.
Tom kwam uiteindelijk niet.
Ik weet niet waarom precies.
Ik ben hier als toerist.
Ik heb niet direct met Tom gesproken.
Waarom ging jij niet als eerste?
De deuren sluiten automatisch.
Waar zijn we precies?
Over het geheel genomen was het evenement succesvol.
- Je had het geheim moeten houden.
- Jullie hadden het geheim moeten houden.
„Hoe ben je gekomen?“ „Te voet.“
Solliciteer schriftelijk.
De lichten gaan automatisch uit.
Waar heb je het precies gelegd?
Cambodja is etnisch homogeen.
Ik meen het echt.
Batterijen worden apart verkocht.
We gaan eerst naar Beijing.
Wat wil je als nagerecht?
Dat is precies wat we nodig hebben.