Translation of "Olarak" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Olarak" in a sentence and their italian translations:

İlk olarak:

Numero uno:

Üçüncü olarak:

Numero tre:

Dördüncü olarak:

Numero quattro:

olarak değerlendirildi .

pericolosa dagli ingegneri più esperti della NASA.

- Tam olarak neredesiniz?
- Tam olarak neredesin?

- Dove sei esattamente?
- Dove siete esattamente?
- Dov'è esattamente?

- Tam olarak bilmiyorum.
- Kesin olarak bilmiyorum.

- Non lo so esattamente.
- Io non lo so esattamente.

Hem bireysel olarak hem de toplum olarak,

sia come individui che come società,

- Onu kişisel olarak almayın.
- Kişisel olarak alma.

Non metterla sul personale.

Birinci adım olarak

Ciò che voglio facciate ora è il passo uno:

İlk olarak durun.

Fermatevi.

Parlamento olarak adlandırılan

in particolar modo nell'assemblea legislativa --

Toplumlarda yaygın olarak

che vedono la perenne indifferenza

Bir aday olarak,

Da candidato,

Direkt olarak etkilenecek.

queste persone saranno colpite direttamente.

Tam olarak değil.

Beh, non esattamente.

Son olarak, kimlik.

In ultimo, l'identità.

olarak da popülerdir.

come gioielli e come soprammobili.

Passchendaele olarak hatırlanacaktır.

Sarà ricordata come Passchendaele.

Emin olarak söyleyemem.

- Non posso dirlo con certezza.
- Io non posso dirlo con certezza.

Fiziksel olarak imkânsız.

Fisicamente impossibile.

Tam olarak söyleyemem.

- Non posso dirlo con esattezza.
- Non lo posso dire con esattezza.
- Non riesco a dirlo con esattezza.
- Non lo riesco a dire con esattezza.

Öğretmen olarak çalışıyorum.

- Lavoro come insegnante.
- Io lavoro come insegnante.
- Lavoro come professore.
- Io lavoro come professore.
- Lavoro come professoressa.
- Io lavoro come professoressa.

Arkadaş olarak buradayım.

- Sono qui come amico.
- Io sono qui come amico.
- Sono qui come amica.
- Io sono qui come amica.

Mutlu olarak ölmedi.

- Non è morto felice.
- Lui non è morto felice.

Tam olarak hatırlamıyorum.

- Non ricordo esattamente.
- Non ricordo con esattezza.
- Io non ricordo esattamente.

İlk olarak gidebilirsin.

- Puoi andare per primo.
- Puoi andare per prima.

İlk olarak kim?

Chi è il primo?

Sonuç olarak, haklısın.

- Hai ragione, dopo tutto.
- Tu hai ragione, dopo tutto.
- Ha ragione, dopo tutto.
- Lei ha ragione, dopo tutto.
- Avete ragione, dopo tutto.
- Voi avete ragione, dopo tutto.

Tam olarak kimsin?

- Chi siete tutti voi?
- Chi siete tutte voi?

Doğal olarak sinirlendi.

- Naturalmente si è arrabbiato.
- Naturalmente si arrabbiò.

- Elbette.
- Doğal olarak.

Naturalmente.

Aşçı olarak çalışıyorum.

- Lavoro come cuoco.
- Io lavoro come cuoco.
- Lavoro come cuoca.
- Io lavoro come cuoca.

Tam olarak bilmiyorum.

- Non lo so esattamente.
- Io non lo so esattamente.

Onu, nörolojik olarak donuk bir çocuk olarak görüyordu.

vide una bimba con un'apatia neurologica.

Genel olarak, erkekler fiziksel olarak kadınlardan daha güçlüdür.

In generale, gli uomini sono fisicamente più forti delle donne.

- İngilizce cevap ver.
- İngilizce olarak cevap verin.
- İngilizce olarak yanıtla.
- İngilizce olarak yanıtlayın.

- Risponda in inglese.
- Rispondete in inglese.
- Rispondi in inglese.

- John'u kaptan olarak seçtik.
- Biz kaptan olarak John'u seçtik.

- Abbiamo scelto John come capitano.
- Noi abbiamo scelto John come capitano.

- Tam olarak neyi kastediyorsun?
- Tam olarak ne demek istiyorsun?

- Cosa intendi esattamente?
- Che cosa intendi esattamente?

O bir şair olarak değil, bir şarkıcı olarak ünlüdür.

- È famosa come cantante ma non come poetessa.
- Lei è famosa come cantante ma non come poetessa.

- Genel olarak Tom'a katılıyorum.
- Genel olarak Tom'la aynı düşüncdeyim.

- Generalmente sono d'accordo con Tom.
- Io generalmente sono d'accordo con Tom.
- In generale sono d'accordo con Tom.
- Io in generale sono d'accordo con Tom.

- O, tam olarak benim istediğimdir.
- O tam olarak benim istediğim şeydir.
- İstediğim tam olarak budur.

È esattamente ciò che volevo.

Bize seçim olarak görünmüyor?

neanche ci appaiano come delle scelte?

Onu aktif olarak beslemeliyiz.

all'interno della nostra mente.

Nasıl aktif olarak besleyebiliriz?

questo stato d'animo sereno

Dış koşullardan bağımsız olarak

su cui poter contare,

Yahudi bir insan olarak

In quanto ebrea,

Ve karakterler tam olarak

E gli ideogrammi, tradotti letteralmente

Beşinci ve son olarak,

E quinta e ultima regola:

Duyguların saklandığı yer olarak.

depositario delle nostre emozioni.

Bir tutku sembolü olarak.

un simbolo di passione.

Arz sabit olarak düşüşte.

l'offerta è in continua diminuzione. .

Deneyerek, ölçerek, emin olarak.

Tastarlo, vedere se regge, e appoggiarci.

Onları yemek olarak kullanır

e usarle come esca

Onları yem olarak kullanır

e usarle come esca

Kaderin bir oyunu olarak

Ironia della sorte,

Duygusal olarak çok mutsuzdum.

Ero abbastanza infelice.

Geleneksel olarak cinsellik eylemini

Tradizionalmente definiamo l'atto sessuale

Kısmen bunun sonucu olarak

Quindi, in parte come conseguenza,

Eşit üye ülkeler olarak,

uguali tra loro,

olarak düşünmüyoruz, şöyle diyoruz:

pensiamo piuttosto a:

Insan olarak değerli olmadığımızı

e che non siamo polvere di stelle, non siamo d'oro

Havanın küresel olarak garipleşmesiyle

Visto l'impazzimento globale delle temperature,

Ama bizler, insanlar olarak,

Ma noi umani

Üçüncü olarak moral için.

In terzo luogo, il morale.

Tam olarak saat kaç?

- Qual è l'ora esatta?
- Qual è la volta esatta?

Kiranı peşin olarak ödemelisin.

- Dovresti pagare il tuo affitto in anticipo.
- Dovreste pagare il vostro affitto in anticipo.
- Dovrebbe pagare il suo affitto in anticipo.
- Tu dovresti pagare il tuo affitto in anticipo.
- Voi dovreste pagare il vostro affitto in anticipo.
- Lei dovrebbe pagare il suo affitto in anticipo.

İstediğim tam olarak bu.

- È esattamente ciò che volevo.
- È esattamente quello che volevo.

Doktor olarak iyi değil.

- È incompetente come dottore.
- Lui è incompetente come dottore.

Balığı çiğ olarak yememeliydin.

- Non avresti dovuto mangiare il pesce crudo.
- Non avreste dovuto mangiare il pesce crudo.
- Non avrebbe dovuto mangiare il pesce crudo.

Biz doğal olarak heyecanlandık.

- Naturalmente ci siamo emozionati.
- Naturalmente ci siamo emozionate.

İngilizce ticari olarak yararlıdır.

L'inglese è utile nel commercio.

Genel olarak, tasarruflar artıyorlar.

Generalmente i risparmi stanno aumentando.

Genel olarak, Japonlar çalışkandır.

- In generale i giapponesi sono diligenti.
- Generalmente i giapponesi sono diligenti.

İlk olarak Kyoto'ya gidelim.

Prima raggiungeremo Kyoto.

Tom son olarak vardı.

- Tom è arrivato ultimo.
- Tom è arrivato per ultimo.
- Tom arrivò ultimo.
- Tom arrivò per ultimo.

Nakit olarak ödemek istiyorum.

Vorrei pagare in contanti.

Tatlı olarak ne istersin?

- Cosa vorresti come dessert?
- Cosa vorreste come dessert?
- Cosa vorrebbe come dessert?
- Cosa vorresti per dessert?
- Cosa vorreste per dessert?
- Cosa vorrebbe per dessert?

Elmas doğal olarak serttir.

Il diamante è essenzialmente duro.

Sonuç olarak işini kaybetti.

- La conseguenza è stata che ha perso il lavoro.
- La conseguenza fu che perse il lavoro.

Plan ayrıntılı olarak tartışıldı.

- Il piano è stato discusso in dettaglio.
- Il piano fu discusso in dettaglio.

Palyaço kasıtlı olarak düştü.

Il clown è caduto apposta.

Kapı otomatik olarak kilitlenir.

- La porta si chiude automaticamente.
- La porta si chiude a chiave automaticamente.

Konser canlı olarak yayınlandı.

- Il concerto è stato trasmesso in diretta.
- Il concerto venne trasmesso in diretta.

Ailesinden ekonomik olarak bağımsızdır.

- È economicamente indipendente dai suoi genitori.
- Lei è economicamente indipendente dai suoi genitori.

Yönetici asistanı olarak çalışıyor.

- Lavora come assistente del direttore.
- Lei lavora come assistente del direttore.

Düzenli olarak yemek zorundasın.

Bisogna mangiare regolarmente.

Düşündüğüm tam olarak odur.

- È esattamente quello che ho pensato.
- È esattamente ciò che ho pensato.

Tam olarak ne yaparsın?

Cosa fai di preciso?

Tam olarak nereye gidiyorsun ?

Dove stai andando esattamente?

Yumurta silah olarak kullanılabilir.

- Le uova possono essere usate come armi.
- Le uova possono essere utilizzate come armi.

O, başkan olarak atandı.

- È stato nominato presidente.
- Lui è stato nominato presidente.
- Fu nominato presidente.
- Lui fu nominato presidente.
- Venne nominato presidente.
- Lui venne nominato presidente.

Tom yasal olarak kör.

Tom è cieco civile.

İlk olarak gidebilir miyim?

- Posso andare per primo?
- Posso andare per prima?

Mary model olarak çalışıyor.

Mary lavora come modella.

Henüz kesin olarak bilmiyorum.

- Non lo so ancora per certo.
- Io non lo so ancora per certo.