Translation of "Olarak" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Olarak" in a sentence and their hungarian translations:

- Tam olarak neredesiniz?
- Tam olarak neredesin?

Hol vagy pontosan?

- Tam olarak bilmiyorum.
- Kesin olarak bilmiyorum.

- Nem tudom pontosan.
- Pontosan nem tudom.

Hem bireysel olarak hem de toplum olarak,

tehetünk valamit azért,

- Onu kişisel olarak almayın.
- Kişisel olarak alma.

Ne vedd magadra!

Tom zihinsel olarak değil fiziksel olarak oradaydı.

Tomi testben ott volt, de lélekben nem.

Küresel olarak düşün, yerel olarak hareket et.

Gondolkozz úgy, mint egy világpolgár, de cselekedj úgy, mint egy patrióta.

Her birimiz için, ebeveyn olarak, öğretmen olarak, yönetici olarak ve bugün burada

hanem mindannyiunkra szülőként, tanárként, menedzserként.

Bir nörolog olarak

a Liège-i Egyetemi Kórházban,

İlk olarak durun.

akkor először is: álljanak meg.

Parlamento olarak adlandırılan

különösen a törvényhozásban –

Toplumlarda yaygın olarak

látva a közönyt,

Bir aday olarak,

Elnökjelöltként

Tam olarak göremiyordu.

mivel erősen megromlott a látása.

Son olarak üç:

És három:

Tam olarak değil.

Nem, nem igazán.

olarak da popülerdir.

ékszerként és dekorációként népszerűek.

Fiziksel olarak imkânsız.

Fizikailag lehetetlen.

Tam olarak hatırlayamıyorum.

Nem emlékszem pontosan.

Tam olarak hatırlamıyorum.

- Pontosan nem emlékszem.
- Nem emlékszem pontosan.
- Én nem emlékszem pontosan.

İlk olarak gidebilirsin.

- Mehetsz először.
- Mehetsz elsőnek.
- Mehetsz elsőként.

İlk olarak kim?

Ki az első?

Sonuç olarak, haklısın.

Igazad van végül is.

Tam olarak bilmiyoruz.

Nem tudjuk pontosan.

Tam olarak neredeyiz?

- Pontosan hol vagyunk?
- Hol vagyunk pontosan?

Kesin olarak bilmiyorum.

Nem tudom biztosan.

- Elbette.
- Doğal olarak.

Természetesen.

Vardiyalı olarak çalışıyorum.

Műszakban dolgozom.

Yıllık olarak yayınlandı.

Évente jelenik meg.

- Tam olarak neyi kastediyorsun?
- Tam olarak ne demek istiyorsun?

Mire gondolsz pontosan?

- Bir takım olarak çalışmamız gerekiyor.
- Bir takım olarak çalışmalıyız.

Csapatként kell dolgoznunk.

Bize seçim olarak görünmüyor?

egyáltalán nem is tűnnek választhatónak?

Yahudi bir insan olarak

Mivel zsidó vagyok,

Ve karakterler tam olarak

A két írásjegy az jelenti:

Beşinci ve son olarak,

Végül az ötödik szabály:

Duyguların saklandığı yer olarak.

az érzelmek tárháza.

Bir tutku sembolü olarak.

a szenvedély jelképét.

Sebebi, çekiciliğe sürekli olarak

Hanem mert frusztrált,

Kaderin bir oyunu olarak

De a sors ironikus fordulataként,

Duygusal olarak çok mutsuzdum.

Nagyon boldogtalan voltam.

Geleneksel olarak cinsellik eylemini

Hagyományosan úgy határoztuk meg a szexuális aktust

Kısmen bunun sonucu olarak

És ez részben oda is vezetett,

Sonuç olarak da batırırız.

A végeredmény: kudarcot vallunk.

olarak düşünmüyoruz, şöyle diyoruz:

hanem inkább:

Insan olarak değerli olmadığımızı

nem vagyunk csillagpor és nem vagyunk arany,

Uydu mühendisi olarak çalışıyor.

a nemzeti műholdprogram részeként Venezuelában.

Son olarak, Hala'yı tanıyalım.

Végül ismerjék meg Halát.

Böylece bağımsız olarak çalışabilirler.

ezek egymástól függetlenül működnek.

Ama bizler, insanlar olarak,

Ám mi, emberek,

Üçüncü olarak moral için.

Harmadsorban, a csapatok morálja.

Tam olarak saat kaç?

- Mi a pontos idő?
- Mennyi a pontos idő?

Tom son olarak vardı.

Tom érkezett utoljára.

Mektup doğru olarak adreslenmiş.

Helyesen lett megcímezve a levél.

Sonuç olarak işini kaybetti.

Az volt a következménye, hogy elvesztette a munkáját.

Konser canlı olarak yayınlandı.

A koncertet élőben közvetítették.

Bedel anlamsız olarak yüksekti.

Az ár nevetségesen magas volt.

İlk olarak gidebilir miyim?

Mehetek először én?

Henüz kesin olarak bilmiyorum.

Még nem tudom pontosan.

Bir danışman olarak çalışıyorum.

Tanácsadóként dolgozom.

Tatlı olarak dondurma istiyorum.

Fagylaltot szeretnék desszertnek.

Tom ciddi olarak dövüldü.

Tomot durván megütötték.

Tam olarak nerede yaşıyorsun?

Pontosan hol laksz?

Tam olarak ne oldu?

Mi történt pontosan?

İlk olarak ben gideceğim.

Én megyek először.

Tatlı olarak ne var?

Mi a desszert?

O sinirli olarak güldü.

Idegesen vihorászott.

Biz ilk olarak gidiyoruz.

Mi megyünk be elsőként.

Bu tam olarak nedir?

Mi ez pontosan?

Tom minnettar olarak gülümsedi.

Tom elismerően vigyorgott.

Gönüllü olarak mı buradasın?

Önszántadból vagy itt?

Ekonomik olarak ailemden bağımsızım.

- Anyagilag független vagyok a szüleimtől.
- Én anyagilag független vagyok a szüleimtől.

Onunla kişisel olarak ilgileneceğim.

Erről személyesen intézkedek.

Tom ciddi olarak yaralandı.

- Tom súlyosan megsérült.
- Tom komolyan megsebesült.

Çok acil olarak yapacağım.

Azonnal meg fogom tenni.

Normal olarak nefes al.

Lélegezz normálisan!

Tam olarak emin değiliz.

Nem vagyunk benne egészen biztosak.

Tam olarak ne arıyoruz?

Pontosan mit is keresünk?

Seni arkadaş olarak görüyorum.

Barátomnak tekintelek.

Vazoyu kasıtlı olarak kırdım.

Szándékosan törtem össze a vázát.

Tam olarak ne düşünürsün?

Pontosan mit gondolsz?

Bu teorik olarak mümkün.

Elméletileg lehetséges.

Tam olarak evin nerede?

Pontosan hol van a házad?

Tam olarak nereye gidiyorsun?

Pontosan hová mész?

Tam olarak ne buldun?

Pontosan mit találtál?

Tam olarak ne yaptın?

Pontosan mit csináltál?

Tam olarak ne yapıyoruz?

Pontosan mit is csinálunk?

Kastettiğim tam olarak bu.

Pontosan erre gondoltam.

Bu teknik olarak mümkündür.

Ez műszakilag lehetséges.

Tom yasadışı olarak Avustralya'daydı.

Tom illegálisan volt Ausztráliában.

İlk olarak Tom konuştu.

Tom szólalt fel elsőként.

Kendimi dindar olarak düşünmüyorum.

Nem tartom magam vallásosnak.

Bu doğal olarak oldu.

Természetesen ez történt.

O fiziksel olarak imkansızdır.

Ez fizikai képtelenség.

Tam olarak ne bekliyorsun?

Pontosan mire számítottál?

Tam olarak Tom kimdir?

Tom pontosan kicsoda?

Tom düzenli olarak çalışır.

Tom tervszerűen dolgozik.