Examples of using "Edeceğimi" in a sentence and their french translations:
- J'ai dit que je l'aiderais.
- Je dis que je l'aiderais.
Je sais quoi attendre.
J'ai dit que je t'aiderais.
- J'ignore comment vous rendre heureuses.
- J'ignore comment vous rendre heureux.
- J'ignore comment vous rendre heureuse.
- J'ignore comment te rendre heureuse.
- J'ignore comment te rendre heureux.
- Je ne sais comment vous remercier.
- Je ne sais comment te remercier.
- Je ne sais pas comment te remercier.
Je ne sais pas comment vous remercier.
- Je ne sais pas comment m'adresser à vous.
- Je ne sais pas comment m'adresser à toi.
Je ne sais pas comment aider Tom.
- Je ne sais pas comment vous nommer.
- Je ne sais pas comment te nommer.
- Je ne sais pas comment vous dénommer.
- Je ne sais pas comment te dénommer.
Je ne sais vraiment pas danser.
Je fus à court de mots.
Merci de me dire où je dois garer ma voiture.
- Je pensais que je préférerais y aller seul.
- Je pensais que je préférerais m'y rendre seul.
Pourrais-tu m'apprendre à danser ?
Je sais qui je recommanderais pour ce travail.
- J'aimerais savoir comment t'aider.
- J'aimerais savoir comment vous aider.
Je ne sais comment exprimer ma gratitude.
Je ne sais pas danser.
Je ne sais pas comment te remercier assez.
Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.
Pensais-tu réellement que j'allais danser avec toi ?
Il a fait un effet sur moi que je ne sais pas décrire.
J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook.
Mon amie a fait une fausse couche et je ne sais pas comment la réconforter.
Je ne sais pas comment persuader Tom de nous aider.
J'en sais foutrement rien comment on traduit cette phrase, traduis-la toi-même, chacun sa merde !