Translation of "Dolayıdır" in English

0.002 sec.

Examples of using "Dolayıdır" in a sentence and their english translations:

Bu açısal momentin korumasından dolayıdır.

This is due to conservation of angular momentum.

Hasta insanlara yardım etmek istediğimden dolayıdır.

It's because I want to help sick people.

Onun evden kaçması babasının şiddetinden dolayıdır.

His running away from home is due to his father's severity.

Sorun bunun çok pahalı olmasından dolayıdır.

The problem is in that it's too expensive.

Bu onların işlerinin güvenli olmasından dolayıdır.

This is because their jobs are secure.

O surat asıyorsa, bu sinirli olduğundan dolayıdır.

If he makes that face it's because he's nervous.

Eğer hiçbir çözüm yoksa bu hiçbir sorun olmadığından dolayıdır.

If there's no solution, it's because there's no problem.

Tom'un şişman olmasının nedeni çok fazla yemesinden ve yeterince egzersiz yapmamasından dolayıdır.

- The reason Tom is fat is because he eats too much and doesn't get enough exercise.
- The reason that Tom is fat is because he eats too much and doesn't get enough exercise.