Translation of "Bildiğimden" in English

0.010 sec.

Examples of using "Bildiğimden" in a sentence and their english translations:

Ne istediğini bildiğimden eminim.

I bet I know what you want.

Benim bildiğimden daha iyi biliyorsun.

You know that better than I do.

Ne yapacağımı bildiğimden emin değilim.

- I'm not sure I know what to do.
- I'm not sure that I know what to do.

Tom'un nasıl hissettiğini bildiğimden eminim.

I'm sure I know just how Tom felt.

Yakında zaten bildiğimden fazlasını bileceğim.

Soon I'll know more than I already know.

Ne ima ettiğini bildiğimden emin değilim.

- I'm not sure I know what you're getting at.
- I'm not sure that I know what you're getting at.

Ne yapacağımı gerçekten bildiğimden emin değilim.

- I'm not sure I really know what to do.
- I'm not sure that I really know what to do.

Ne hakkında konuştuğunu bildiğimden emin değilim.

- I'm not sure I know what you're talking about.
- I'm not sure that I know what you're talking about.

Ben ne yapacağımı bildiğimden emin olmak istiyorum.

I want to make sure I know what to do.

Neden o benim bildiğimden daha iyi bildiğini düşünmeli?

Why should he think that he knows better than I do?

Muhtemelen benim hakkımda senin hakkında bildiğimden daha fazlasını biliyorsun.

You probably know more about me than I know about you.

Tom onun hakkında benim bildiğimden çok daha fazlasını biliyor.

Tom knows a lot more about that than I do.

Tom kesinlikle bu konu hakkında benim bildiğimden daha fazla biliyor.

Tom certainly knows more about this than I do.

Ne ima ettiğini bildiğimden emin değilim. Lütfen mümkünse onu farklı biçimde ifade et.

I'm not sure I know what you're getting at. Please express it differently if you can.

Benim bildiğimden çok daha fazla bilen matematikçiler kendilerini açıkça ifade edemedikleri zaman bundan hoşlanmam.

I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.