Translation of "Gerçekten" in French

0.009 sec.

Examples of using "Gerçekten" in a sentence and their french translations:

Gerçekten, gerçekten tuhaf.

C'est vraiment très étrange.

Gerçekten ...

Nous voulons vraiment continuer de lui montrer

"Gerçekten mi?" "Evet, gerçekten."

- « Sérieusement ? » « Oui sérieusement. »
- « Vraiment ? » « Oui, vraiment. »
- Vraiment? Oui, vraiment.

- Gerçekten kazanmamız gerekiyor.
- Gerçekten kazanmalıyız.

Il nous faut vraiment l'emporter.

- Ben gerçekten meraklıydım.
- Gerçekten meraklanmıştım.

- J'étais vraiment curieux.
- J'étais vraiment curieuse.

- Gerçekten şanslıyım.
- Gerçekten çok şanslıyım.

J'ai beaucoup de chance.

Ben bunu gerçekten, gerçekten istiyorum.

- Vraiment, vraiment je veux ça.
- Vraiment, je veux vraiment ça.

Eğer gerçekten

Donc si vous souhaitez vraiment

Gerçekten kaybolmuştum.

vraiment perdue.

Gerçekten kaygan.

Ça glisse énormément.

Gerçekten zor.

C'est super dur.

Gerçekten şaşırtıcı.

Vraiment remarquable.

Gerçekten eğlendim.

- Je me suis vraiment bien amusé.
- Je me suis vraiment bien amusée.

Gerçekten ucuzdu.

Il était vraiment bon marché.

Evet, gerçekten!

Oui, vraiment !

Gerçekten korktum.

J'ai vraiment eu peur.

Gerçekten harika.

- C'est vraiment super.
- C'est vraiment génial.
- C'est vraiment terrible.
- C'est vraiment effarant.

Gerçekten üzgünüm.

- Je suis vraiment désolé.
- Je suis vraiment désolée.

Gerçekten anlayamıyorum.

Je n'arrive pas vraiment à comprendre.

Gerçekten mutluyum.

- Je suis vraiment heureux.
- Je suis vraiment heureuse.
- Je suis vraiment content.
- Je suis vraiment contente.

Gerçekten meşgulüm.

- Je suis vraiment occupé.
- Je suis vraiment occupée.

Gerçekten karanlıktı.

C'était vraiment sombre.

Gerçekten naziksiniz.

C'est très gentil.

Gerçekten açım.

J'ai vraiment faim.

Gerçekten iğrençsin!

Tu es vraiment exécrable !

Evet gerçekten.

Si fait.

"Gerçekten mi?"

"Vraiment ?"

Gerçekten acımadı.

Ça n'a pas vraiment fait mal.

Gerçekten acıktım.

- Je me suis vraiment mis à avoir faim.
- Je me suis vraiment mise à avoir faim.

Gerçekten ilgileniyorum.

- Je suis vraiment intéressé.
- Je suis vraiment intéressée.

Gerçekten ummuyorum.

J'espère vraiment que non.

Gerçekten gitmeliyim.

- Je dois vraiment y aller.
- Je dois vraiment m'en aller.

Gerçekten aramalıydım.

J'aurais vraiment dû appeler.

Gerçekten kolay.

C'est très facile.

Gerçekten soğuk.

Il fait vraiment très froid.

Gerçekten çaresizsin.

- Tu es vraiment désespéré.
- Tu es vraiment désespérée.
- Vous êtes vraiment désespéré.
- Vous êtes vraiment désespérée.
- Vous êtes vraiment désespérées.
- Vous êtes vraiment désespérés.

Gerçekten bilmiyorum.

Putain si je savais.

Gerçekten kalabalıktı.

C'était vraiment bondé.

Gerçekten rahatsızdım.

J'étais vraiment mal à l'aise.

Gerçekten sarsılmıştım.

- J'ai été très choquée.
- J'étais très choquée.
- J'étais très choqué.

Gerçekten ciddiyim.

- Je suis sérieux.
- Je suis sérieuse.

Gerçekten kızgınız.

Nous sommes vraiment en colère.

Gerçekten sarhoşuz.

- Nous sommes vraiment saouls.
- Nous sommes vraiment saoules.

Gerçekten iyiyiz.

- Nous sommes vraiment bons.
- Nous sommes vraiment bonnes.

Gerçekten şanslıyız.

Nous avons vraiment de la chance.

Gerçekten korkuyoruz.

Nous avons vraiment peur.

Gerçekten evliyiz.

- Nous sommes vraiment mariés.
- Nous sommes vraiment mariées.

Gerçekten denedim.

J'ai vraiment essayé.

Gerçekten üşüyorum.

- J'ai vraiment froid.
- J'ai très froid.

Gerçekten etkilendim.

Je suis vraiment impressionné.

Gerçekten kötü.

C'est vraiment mauvais.

Gerçekten eğlenceli.

C'est vraiment marrant.

Gerçekten üzücü.

C'est vraiment triste.

Gerçekten basit.

C'est vraiment simple.

Gerçekten bilmiyoruz.

Nous ne savons vraiment pas.

Gerçekten kimsiniz?

- Qui es-tu vraiment ?
- Qui êtes-vous vraiment ?

Gerçekten uyumalıyım.

J'ai vraiment besoin de dormir.

Gerçekten pahalıydı.

C'était vraiment trop cher.

Gerçekten açtım.

J'avais très faim.

Gerçekten ümitsizsin.

Tu es vraiment pathétique.

Gerçekten garipsin.

Tu es vraiment bizarre.

Gerçekten tembelim.

Je suis vraiment paresseux.

Gerçekten şaşırdık.

- Nous étions vraiment surpris.
- Nous avons été vraiment surprises.

Gerçekten kızgınım.

J'ai les glandes.

Gerçekten stresliyim.

Je suis vraiment stressé.

Ya gerçekten ama gerçekten idrak etseniz?

Et si vous compreniez vraiment ?

- Oh! Gerçekten mi?
- Ah! Gerçekten mi?

- Oh ! Vraiment ?
- Oh ! Sérieux ?

- Gerçekten bilmiyor musun?
- Gerçekten bilmiyor musunuz?

- Ne le savez-vous vraiment pas ?
- Ne le sais-tu vraiment pas ?

- Eniştem gerçekten bencil.
- Kayınbiraderim gerçekten bencil.

- Mon beau-frère est vraiment égoïste.
- Mon frère-frère est très égoïste.

- Gerçekten yüzebilir misin?
- Gerçekten yüzebilir misiniz?

Sais-tu vraiment nager ?

- İş gerçekten yavaşladı.
- İşler gerçekten kesatlaştı.

Les affaires se sont vraiment ralenties.

Gerçekten ama gerçekten buna ihtiyacım var.

J'en ai vraiment, vraiment besoin.

- O gerçekten harika.
- Bu gerçekten şaşırtıcı.
- Bu gerçekten şaşkınlık verici.
- Bu gerçekten hayret verici.

C'est vraiment génial.

- Gerçekten biriyle konuşmam gerekiyor.
- Gerçekten biriyle konuşmalıyım.
- Gerçekten biriyle konuşmam lazım.

J'ai vraiment besoin de parler à quelqu'un.

- Bunu gerçekten onlar yaptı.
- Gerçekten bunu yaptılar.

- Ils l'ont vraiment fait.
- Elles l'ont vraiment fait.

- O gerçekten iyi konuşur.
- Gerçekten iyi konuşuyor.

Il parle vraiment bien.

- Ben gerçekten çok kızdım.
- Gerçekten çılgına dönmüştüm.

- Je me suis vraiment mis en colère.
- Je me suis vraiment mise en colère.

- Onlar gerçekten arkadaş mı?
- Gerçekten arkadaşlar mı?

Sont-ils vraiment amis ?

- Gerçekten öyle mi?
- Bu gerçekten o mu?

Est-ce vraiment comme ça ?

- Ben gerçekten bunu yapmalıyım.
- Gerçekten onu yapmalıyım.

Je devrais vraiment faire ça.

- Gerçekten onu yapmalıydım.
- Ben gerçekten onu yapmalıydım.

J'aurais vraiment dû faire ça.

Beni gerçekten umursayan

qui tient à moi,

Gerçekten tüyler ürpertici!

Ça fait froid dans le dos.

Sizleri gerçekten anlıyorum.

Je comprends.

Bu gerçekten hızlı.

C'est plutôt rapide.

Ama gerçekten acı!

C'est super amer !