Translation of "Gerçekten" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Gerçekten" in a sentence and their portuguese translations:

Gerçekten, gerçekten tuhaf.

Isto é realmente, realmente estranho.

Uzay büyük, gerçekten, gerçekten, gerçekten büyük.

O espaço é grande, muito, muito, muito grande.

Gerçekten ...

Nós realmente queremos ter maneiras de...

"Gerçekten mi?" "Evet, gerçekten."

"Sério?" "Sim, sério."

- Gerçekten kazanmamız gerekiyor.
- Gerçekten kazanmalıyız.

Realmente precisamos vencer.

Gerçekten kaygan.

É muito escorregadio.

Gerçekten zor.

É muito difícil.

Gerçekten eğlendim.

Eu realmente me diverti.

Gerçekten ucuzdu.

- Foi bem barato.
- Era realmente barato.
- Foi realmente barato.

Evet, gerçekten!

Sim, é verdade!

Gerçekten üzgünüm.

Sinto muito.

Gerçekten güzelsin.

Você é bonita demais.

Gerçekten korkuyorsun.

Você está com medo da verdade.

Gerçekten açım.

- Estou com muita fome.
- Estou com fome mesmo.
- Eu estou com muita fome.

Gerçekten rüzgarlıydı.

Ventava muito.

Evet gerçekten.

Com certeza.

Gerçekten korkunçtu.

Foi realmente horrível.

"Gerçekten mi?"

Gerçekten ilgileniyorum.

Eu realmente estou interessado.

Gerçekten ummuyorum.

Eu realmente espero que não.

Gerçekten gitmeliyim.

Realmente tenho que ir.

Gerçekten kolay.

- Está realmente fácil.
- É realmente fácil.

Gerçekten soğuk.

- Está muito frio.
- Está mesmo frio.

Gerçekten orada.

Está mesmo aqui.

Gerçekten mi!

- Mesmo!
- Verdade?!

Gerçekten yeteneklisin.

Você tem realmente talento.

Gerçekten umursuyorum.

- Eu realmente me importo.
- Eu realmente me preocupo.

Gerçekten endişeliydim.

Eu realmente estava preocupado.

Gerçekten sarsılmıştım.

- Fiquei muito chocada.
- Fiquei muito chocado.

Gerçekten iyisin.

Você é muito bom.

Gerçekten iyiyiz.

- Nós somos muito bons.
- Nós somos muito boas.

Gerçekten denedim.

Eu realmente tentei.

Gerçekten endişeliyim.

Eu estou realmente preocupada.

Gerçekten klas.

É muito elegante.

Gerçekten sevimli.

É mesmo fofo.

Gerçekten nadir.

É muito raro.

Gerçekten basit.

É realmente simples.

Gerçekten garip.

É realmente estranho.

Gerçekten bilmiyorum.

Realmente, não sei.

Gerçekten bilmiyoruz.

- Nós realmente não sabemos.
- A gente realmente não sabe.

Gerçekten naziksiniz.

É realmente amável da sua parte.

Gerçekten düşeceksin!

Você vai cair mesmo!

Gerçekten kızgınım.

- Eu estou muito zangado mesmo!
- Estou muito zangado mesmo!
- Estou zangado demais!

Gerçekten sarhoşum.

- Estou mesmo bêbedo.
- Estou mesmo bêbeda.
- Estou mesmo embriagado.
- Estou mesmo embriagada.

Gerçekten sinirlendim.

Fiquei realmente irritado.

- Oh! Gerçekten mi?
- Ah! Gerçekten mi?

Oh! Sério?

- Gerçekten yüzebilir misin?
- Gerçekten yüzebilir misiniz?

Você sabe mesmo nadar?

- Gerçekten biriyle konuşmam gerekiyor.
- Gerçekten biriyle konuşmalıyım.
- Gerçekten biriyle konuşmam lazım.

Preciso muito conversar com alguém.

- Bunu gerçekten onlar yaptı.
- Gerçekten bunu yaptılar.

- Eles realmente fizeram isso.
- Elas realmente fizeram isso.

- O gerçekten iyi konuşur.
- Gerçekten iyi konuşuyor.

Ele fala realmente bem.

- Ben gerçekten çok kızdım.
- Gerçekten çılgına dönmüştüm.

Eu fiquei muito bravo.

- Onlar gerçekten arkadaş mı?
- Gerçekten arkadaşlar mı?

- Eles são realmente amigos?
- Elas são realmente amigas?

- Burası gerçekten sıcak.
- Burası gerçekten çok sıcak.

Está muito quente aqui.

Ama gerçekten acı!

É mesmo amargo!

Görüntü gerçekten kaliteli

a imagem é realmente de boa qualidade

Gerçekten ne oldu?

O que aconteceu realmente?

O gerçekten kızgın.

- Está realmente nervoso.
- Está realmente bravo.
- Ele é realmente nervoso.

Sen gerçekten ümitsizsin.

Você é mesmo um caso perdido.

Partide gerçekten eğlendim.

Eu realmente me diverti na festa.

O gerçekten iyiydi.

- Foi muito bom.
- Estava muito bom.

O gerçekten üzücü.

Isso é triste de verdade.

Sen gerçekten bencilsin.

- É realmente egoísta.
- Você é muito egoísta.
- Você é realmente egoísta.

Tom gerçekten üzgündü.

Tom estava realmente triste.

Tom gerçekten etkilenmişti.

Tom estava realmente impressionado.

Gerçekten hepinizi özlüyorum.

- Eu sinto mesmo saudade de vocês.
- Sinto saudade, de verdade, de vocês.

Biz gerçekten memnunuz.

- Estamos muito agradecidos.
- Estamos deveras agradecidos.
- Estamos muito satisfeitos.

Gerçekten yüzebilir misin?

Você sabe mesmo nadar?

Gerçekten bilmek istiyorum.

Quero mesmo saber.

Gerçekten can sıkıcısın.

Você é realmente importuno.

Bu gerçekten garip.

- Isso é realmente estranho.
- Isso é estranho mesmo.

Bugün gerçekten soğuk.

Está muito frio hoje.

Şimdi gerçekten yorgunum.

- Agora estou realmente cansado.
- Agora eu estou realmente cansado.

Gerçekten kazanmak istemedim.

- Eu não queria realmente vencer.
- Eu não queria realmente ganhar.

Bu gerçekten zor.

- É muito duro.
- É muito difícil.

O gerçekten şirin.

Isso é realmente bonitinho.

Gerçekten ondan hoşlanmıyorum.

Eu não gosto mesmo dela.

Gerçekten ne düşünüyorsun?

- O que você acha mesmo?
- O que você realmente pensa?
- O que vocês acham mesmo?
- O que vocês realmente pensam?

Şundan gerçekten hoşlandım.

- Eu gostei disso.
- Gostei disso.

O gerçekten hızlı.

Ele é realmente rápido.

Gerçekten sen misin?

É você mesmo?

Gerçekten yardımını kullanabilirim.

Eu agradeceria muito sua ajuda.

Gerçekten aç değilim.

Não estou com muita fome.

Çin'i gerçekten seviyorum.

- Gosto muito da China.
- Eu gosto mesmo da China.
- Eu gosto da China de verdade.

Ben gerçekten hatırlayamıyorum.

- Não consigo lembrar de jeito nenhum.
- Não consigo mesmo me lembrar.

O, gerçekten ilginçti.

- Isso foi muito interessante.
- Foi muito interessante mesmo.
- Isso foi muito interessante mesmo.

O gerçekten eğlenceliydi.

Foi muito engraçado.

Bu gerçekten çalışıyor.

- Realmente funciona.
- Funciona mesmo.

Gerçekten durmak istemiyorum.

Eu não quero parar.

Gerçekten oynamak istemiyorum.

Eu realmente não quero jogar.

Karımı gerçekten özlüyorum.

Tenho saudades da minha esposa.

Gerçekten meşgulüm, Tom.

Estou ocupadíssimo, Tom.

O gerçekten kötüydü.

- Foi realmente mau.
- Foi realmente ruim.