Examples of using "Gerçekten" in a sentence and their russian translations:
Это очень и очень странно.
"Правда?" - "Да, правда".
Мне очень, очень жаль.
Нам очень нужно выиграть.
Мне очень везёт.
Это действительно хорошо.
Я очень-очень этого хочу.
- Ты очень грязный.
- Ты очень грязная.
- Вы очень грязный.
- Вы очень грязная.
- Вы очень грязные.
И если вы действительно хотите,
Очень скользко.
Очень сложно.
Это действительно удивительно.
Мне действительно очень понравилось.
Это было очень дёшево.
- Я конкретно испугался.
- Я реально испугался.
- Я правда испугался.
- Я действительно испугался.
Это действительно нечто.
Мне было очень приятно.
- Я действительно сожалею.
- Мне действительно жаль.
- Мне правда жаль.
Ты по-настоящему красива.
- Я действительно занят.
- Я действительно занята.
Было действительно темно.
Я действительно должен уйти.
- Ты боишься правды.
- Вы боитесь правды.
Мы действительно в опасности.
Я очень голоден.
Было очень ветрено.
Я так счастлива.
Это в самом деле было ужасно.
"Серьёзно?"
- Я очень проголодался.
- Я не на шутку проголодался.
Очень надеюсь, что нет.
Это очень просто.
В самом деле!
Нам действительно нужно поговорить.
Совсем не знаю.
Это было действительно трудно.
- Я был очень шокирован.
- Я была очень шокирована.
- Я был по-настоящему шокирован.
- Я была по-настоящему шокирована.
- Мне здорово повезло.
- Мне очень везло.
Я был по-настоящему счастлив.
Мне было очень грустно.
Ты действительно хорош.
- Тебе очень везёт.
- Вам очень везёт.
Мы очень сердиты.
- Мы очень пьяные.
- Мы конкретно надрались.
- Нам очень везёт.
- Нам действительно везёт.
Я правда пытался.
Мне очень холодно.
Я очень взволнован.
- Я искренне благодарен.
- Душевно признательна.
- Я реально напуган.
- Я реально боюсь.
- Мне действительно страшно.
- Мне правда страшно.
Я по-настоящему впечатлён.
Я искренне тронут.
Это реально плохо.
Это очень смешно.
Это очень личное.
Это большая редкость.
Это действительно грустно.
- Это правда легко.
- Это действительно легко.
- Я действительно не помню.
- Я правда не помню.
Мы правда не знаем.
Кто ты на самом деле?
Мне правда нужно поспать.
Его цена действительно была завышена.
Ты и в самом деле странный.
Жарко очень.
- Я действительно забыл.
- Я и правда забыл.
Это было действительно впечатляюще.
Я здорово пьян.
Я очень больна.
- Я был очень занят.
- Я была очень занята.
Я жутко разозлился.
- Тебе здорово повезло.
- Вам здорово повезло.
Я не очень-то удивлён.
- Я очень несчастен.
- Я очень несчастна.
Мне очень пить хочется.
- Я очень волнуюсь.
- Я сильно нервничаю.
- Я очень беспокоился.
- Я очень беспокоилась.
Мне действительно не всё равно.
Что, серьёзно?
- Ты что, правда не знаешь?
- Вы действительно не знаете?
Ты действительно умеешь плавать?
Я был очень, очень разочарован.
Это действительно интересно.
- Мне он очень, очень нужен.
- Мне она очень, очень нужна.
- Мне оно очень, очень нужно.
- Мне это очень, очень нужно.
Мне очень, очень нужно это сделать.
- Мне очень нужно с кем-то поговорить.
- Мне очень нужно с кем-нибудь поговорить.
Они действительно это сделали.
Он говорит действительно хорошо.
- Я здорово разозлился.
- Я здорово разозлилась.