Translation of "Próximos" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Próximos" in a sentence and their turkish translations:

En los próximos cinco años,

Önümüzdeki beş yıl boyunca

Los próximos dos libros que sacó fueron novelas.

Onun sonraki iki kitabı romandı.

Los próximos tres años ahora trabajarían con el Papa.

Sonraki üç yıl artık Papa ile beraber çalışacaktı

¿Quieres pasarte los próximos diez años en la cárcel?

Gelecek on yılı hapishanede geçirmek ister misin?

En los próximos días vamos a tener buen tiempo.

Önümüzdeki birkaç gün içinde iyi havamız olacak.

Y vamos a aprender mucho en los próximos cinco años

Önümüzdeki beş yıl boyunca,

Tan solo viendo las noticias en los próximos cinco días

Şu anda ve önümüzdeki beş gün içinde sadece haberi almak

Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.

O, gelecek dört yılı hapishanede geçirecek

Al rescatar a 160 000 personas en los próximos cinco años,

önümüzdeki beş yıl boyunca 160.000 kişinin de çıkarılmasıyla

Los monos también sufrirán en los próximos años. Parece que los

Maymunlar da önümüzdeki yıllarda acı çekecek. Görünüşe göre en

Y nos dijeron que podíamos olvidarnos de los próximos cinco años por el duelo.

ve önümüzdeki beş yıl içerisinde üzüntü duyabileceğimizi söyledi.

Fue un sistema que dominaría la vida rural rusa por los próximos 200 años.

Bu sistem Rus köylü hayatında gelecek 200 yıl boyunca sürecek bir sistemdi.

La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.

Tekstil endüstrisi serbest rekabet pazarına önümüzdeki yıllarda uyum sağlayacaktır.

- Los próximos lunes y martes son fiesta.
- El próximo lunes y martes son fiesta.
- El próximo día lunes y martes son feriados.

Gelecek Pazartesi ve Salı tatildir.