Translation of "Días" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Días" in a sentence and their turkish translations:

1 semana, 10 días, 20 días

1 hafta 10 gün 20 günü bulabiliyor

- Dame cinco días.
- Denme cinco días.

Bana beş gün verin.

¡Buenos días!

- Günaydın!
- İyi sabahlar!

Buenos días.

Günaydın.

- Tenés solo tres días.
- Solo tienes tres días.

Yalnızca üç günün var.

- Tenemos solamente tres días.
- Solo tenemos tres días.

Sadece üç günümüz var.

- Buenos días, ¿qué quieres?
- Buenos días. ¿Qué quieres?

- İyi günler, ne istiyorsunuz?
- İyi günler. Ne istersiniz?
- İyi günler. Ne istemiştiniz?

- No he comido durante días.
- No he comido por días.
- No he comido en varios días.
- Llevo días sin comer.

Günlerdir yemek yemedim.

Pasaron diez días.

On gün geçti.

¡Buenos días amigos!

Günaydın arkadaşlar!

Buenos días, cariño.

Günaydın, sevgilim.

Llovió durante días.

Günlerce yağmur yağdı.

Buenos días, Mike.

Günaydın, Mike.

¿Para cuántos días?

Kaç gün için?

Buenos días, Tom.

Günaydın, Tom.

- ¡Buenos días!
- ¡Buenas!

Günaydın.

¡Muy buenos días!

Hayırlı sabahlar!

Buenos días señorita.

Günaydın bayan.

- Hola.
- Buenos días.

Günaydın!

- Contestaré en tres días.
- Contestaré dentro de tres días.

Üç gün içinde cevap vereceğim.

¿Cuántos días duró la Guerra de los Seis Días?

Altı-Gün savaşı kaç gün sürdü?

- Buenos días, ¿cómo está usted?
- Buenos días, ¿cómo estáis?

Günaydın, nasılsınız?

- Sus días están contados.
- Ella tiene los días contados.

Onun günleri sayılı.

Uno de estos días no es ninguno de estos días.

Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.

- Estoy muy ocupado estos días.
- Estoy muy ocupada estos días.

Bu günlerde ben çok meşgulüm.

- Estaré aquí varios días.
- Me quedaré aquí por varios días.

Birkaç gün burada kalacağım.

- Los días se alargan.
- Los días se hacen más largos.

Günler uzuyor.

- Volvió dos días más tarde.
- Él volvió dos días después.

O, iki gün sonra geri geldi.

- ¿Vienes aquí todos los días?
- ¿Venís aquí todos los días?

Her gün buraya geliyor musun?

- Llovió durante tres días seguidos.
- Siguió lloviendo durante tres días.

Üç gündür yağmur yağmaya devam ediyor.

- Necesito un par de días más.
- Necesito unos días más.

Birkaç güne daha ihtiyacım var.

- ¿Comes arroz todos los días?
- ¿Come todos los días arroz?

Her gün pilav yiyor musun?

- Buenos días, ¿cómo le va?
- Buenos días, ¿cómo está usted?

Günaydın, nasılsınız?

- Le vemos todos los días.
- Lo vemos todos los días.

Onu her gün görürüz.

- Me quedaré aquí un par de días.
- Me quedaré aquí unos días.
- Me quedaré aquí algunos días.

Burada birkaç gün kalacağım.

- Los días se alargan.
- Los días se hacen más largos.
- Los días se están haciendo más largos.

Günler uzuyor.

- ¿Corres todos los días?
- ¿Vas a correr todos los días?
- ¿Te vas a correr todos los días?

Her gün koşmaya gider misin?

Nos tomó 400 días.

400 gün sürdü.

Sucede todos los días.

Her gün oluyor.

Hemos pasado nuestros días,

Günlerimizi geçiririz,

Recuerda esos días .. vamos

hatırlayın o günleri haydi.. haydi.

Completa en 13 días.

13 günde tamamlıyor

Caminando por días, semanas

günlerce haftalarca yürüyorlar

Unos días después, vino.

Birkaç gün sonra, o geldi.

Hace tres días, trabajé.

Çalışmaya başlayalı üç gün oldu.

¿Cómo estás estos días?

Bugünlerde nasılsın?

Hola Tom. Buenos días.

Merhaba Tom. Günaydın.

Estuvo nevando dos días.

İki gün boyunca kar yağdı.

Buenos días, señora Virtanen.

İyi günler, Bayan Virtanen.

Volvió dos días después.

O iki gün sonra geri geldi.

¿Trabajas todos los días?

Her gün çalışır mısın?

Fue hace tres días.

Üç gün önceydi.

He visto días mejores.

Ben daha iyi günler gördüm.

Nado todos los días.

Ben her gün yüzerim.

Llovió hace dos días.

İki gün önce yağmur yağdı.

Estos días pareces otro.

Bugünlerde başka biri gibisin.

Volvió dos días tarde.

İki gün geç döndüm.

Toma unos días libres.

- Birkaç gün izne çık.
- Birkaç günlüğüne izne çık.

Han pasado tres días.

Üç gün oldu.

Buenos días a todos.

Hepinize günaydın.

Buenos días, ¿cómo estás?

Günaydın, nasılsın?

Corro todos los días.

- Her gün koşarım.
- Her gün çalışırım.

Llovió durante tres días.

Üç gün boyunca yağmur yağdı.

Buenos días, ¿qué desea?

- İyi günler. Ne istersiniz?
- İyi günler. Ne istemiştiniz?

- ¡Buenos días!
- ¡Buen día!

- Günaydın.
- Günaydın!
- İyi sabahlar!
- Günaydınlar!

He conocido días mejores.

Daha iyi günler biliyorum.

Llovió durante muchos días.

Günlerce yağmur yağdı.

Llegamos hace dos días.

Biz iki gün önce vardık.

¿Corres todos los días?

- Her gün çalışır mısın?
- Her gün koşar mısın?

¿Corre todos los días?

Her gün o koşar mı?

¿Soñamos todos los días?

Her gün rüya görür müyüz?

Nevó durante cuatro días.

Dört gün kar yağdı.

Lloro todos los días.

Her gün ağlarım.

Llegó hace dos días.

O iki gün önceden vardı.

Buenos días, señor Saari.

Günaydın Bay Saari.

Quédate conmigo unos días.

Bizimle birkaç gün kal.

- ¡Buenos días!
- Buenas tardes.

İyi günler.

Buenos días, ¿cómo estáis?

Günaydın, nasılsınız?

Solo tenemos tres días.

Sadece üç günümüz var.

Ven en tres días

3 gün sonra gel!