Translation of "Haberla" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Haberla" in a sentence and their turkish translations:

Recuerdo haberla visto.

Onu gördüğümü hatırlıyorum.

Lamento haberla hecho esperar.

Seni beklettiğim için üzgünüm.

Recuerdo haberla visto antes.

Onu daha önce gördüğümü hatırlıyorum.

Pudo haberla conocido ayer.

Dün onunla karşılaşmış olabilir.

Espero no haberla despertado.

Umarım sizi uyandırmadım.

Él negó haberla encontrado.

Onunla buluştuğunu inkâr etti.

Recuerdo haberla visto una vez.

Bir zamanlar onu gördüğümü hatırlıyorum.

Recuerdo haberla visto en alguna parte.

Onu bir yerde gördüğümü hatırlıyorum.

- Recuerdo haberla visto.
- Recuerdo haberlo visto.

Onu gördüğümü hatırlıyorum.

Él se disculpó por haberla ofendido.

Onu incittiği için özür diledi.

Estoy seguro de haberla visto hace dos años.

Ben onu iki yıl önce gördüğümden eminim.

- Espero no haberte despertado.
- Espero no haberla despertado.

Umarım seni uyandırmadım.

Yo estaba seguro de no haberla visto antes.

Daha önce onu asla görmediğimden emindim.

Ella rompió la carta después de haberla leído.

O, mektubu okuduktan sonra yırttı.

- Tú no debiste haberla tenido esperando en una noche tan fría.
- No deberías haberla tenido esperando en una noche tan fría.

Böylesine soğuk bir gecede onu bekletmemeliydin.

Antes había una chimenea aquí pero han de haberla quitado.

Burada bir şömine vardı fakat sanırım o yıkıldı.

- Había visto esa cara en algún otro lugar antes.
- Esa cara me suena haberla visto antes en algún sitio.

O yüzü daha önce bir yerde gördüm.