Translation of "Parte" in Portuguese

0.026 sec.

Examples of using "Parte" in a sentence and their portuguese translations:

- Permíteme pagar mi parte.
- Permitime pagar mi parte.
- Déjame pagar mi parte.

Deixe-me pagar minha parte.

Miren esta parte,

Repare bem.

Esta parte es

Esta parte é

Solo una parte

apenas parte disso

Hiciste tu parte.

- Você fez a sua parte.
- Vocês fizeram a parte de vocês.

De su parte.

pela parte deles.

Una parte de algo, una parte de la organización.

parte de algo, parte da organização.

Uds. juegan una parte.

Vocês desempenham um papel.

Yendo a ninguna parte.

Chegando a lugar nenhum.

Traduzca la parte subrayada.

Traduza a parte sublinhada.

Olviden la última parte.

- Esqueça a última linha.
- Esqueça o último verso.

Es de parte mía.

É por minha conta.

Ya hice mi parte.

Eu fiz a minha parte.

Yo hice mi parte.

Eu fiz a minha parte.

Tom hizo su parte.

O Tom fez a parte dele.

- ¿Quién empieza?
- ¿Quién parte?

Quem vai começar?

Permíteme pagar mi parte.

Deixe-me pagar minha parte.

- Parte de su historia es cierta.
- Parte de su historia es verdad.
- Parte de su relato es verdad.

Parte de sua história é verdadeira.

- Parte de su historia es cierta.
- Parte de su historia es verdad.

Parte de sua história é verdadeira.

- ¿De qué parte de Canadá eres?
- ¿De qué parte de Canadá vienes?

De que parte do Canadá você é?

- Saluda a Tom de parte mía.
- Saluda a Tom de mi parte.

Diz "oi" para o Tom por mim.

La parte usada para drogarse,

e que as pessoas usam pra ficarem chapadas,

Hay una parte vertical aquí.

Há aqui uma secção vertical.

Ahora vamos a esta parte

Agora vamos a esta parte

La primera parte es que

A primeira parte é que

Mayor parte de su ejército.

maior parte de seu exército.

Eran parte del mundo natural.

Quer dizer, eles estavam dentro do mundo natural.

Parte del dinero fue robado.

Parte do dinheiro foi roubada.

Por mi parte, todo bien.

Por mim, tudo bem.

Tú eres parte de esto.

Você é parte disso.

Es parte de mi trabajo.

É parte do meu trabalho.

Quiero mi parte del dinero.

Eu quero a minha parte do dinheiro.

El tren parte en breve.

O trem parte em breve.

La educación parte en casa.

Educação começa em casa.

No voy a ninguna parte.

- Não vou a lugar nenhum.
- Eu não vou a lugar nenhum.

Lo persuadí de tomar parte.

Eu o persuadi a tomar parte nisso.

- Formo parte de la mafia alfabética.
- Formo parte de la mafia del alfabeto.

- Eu sou parte da máfia do alfabeto.
- Eu sou parte da máfia alfabética.

La parte material no es lo que define nuestra vida sino la parte espiritual.

O lado material não define nossa vida, mas o lado espiritual.

La parte con más0 propiedades medicinales,

a parte que contém a maior parte das propriedades medicinais

Y esta parte sí es comestible.

e é comestível.

La parte peligrosa es la cabeza.

Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

En la parte trasera del cuello.

frequentemente, na nuca...

¿Fue realmente parte de este ovni?

Foi realmente parte deste OVNI?

Restringir los derechos de esa parte

restringir os direitos dessa parte

¿De qué parte de Canadá eres?

- De onde vens do Canadá?
- De que zona vens do Canadá?
- De que parte vens do Canadá?

Recuerdo haberla visto en alguna parte.

- Eu me lembro de tê-la visto em algum lugar.
- Eu lembro de ter visto ela em algum lugar.

Hoy no voy a ninguna parte.

Não vou a lugar nenhum hoje.

¿Cuándo parte el bus de aquí?

Quando o ônibus parte daqui?

No quiero ser parte de esto.

- Não quero fazer parte disto.
- Eu não quero fazer parte disto.

El tren parte en cinco minutos.

O trem vai sair em 5 minutos.

¿De qué parte de Canadá vienes?

De que parte do Canadá você é?

No quiero ir a ninguna parte.

Eu não quero ir a lugar nenhum.

Parte de su historia es cierta.

Parte de sua história é verdadeira.

Me quedé con la peor parte.

Fiquei com a pior parte.

Parte de la tripulación se ahogó.

Parte da tripulação se afogou.

No oíste esto de mi parte.

Você não ouviu isso de mim.

¿De qué parte de Australia vienes?

De qual parte da Austrália você é?

Compró una cuarta parte del pastel.

- Ele comprou um quarto de bolo.
- Ele comprou um quarto de torta.

Formo parte del club de kárate.

Faço parte do clube de caratê.

Creía que íbamos a alguna parte.

Eu achei que iríamos para algum lugar.

El tiempo está de nuestra parte.

O tempo está do nosso lado.

Debe clasificar en la parte superior.

devem ranquear no topo.

Bueno, en realidad, gran parte es ficción, y parte es cuento de hadas, y puedes

Bem, na verdade muito disso é ficção, e parte é conto de fadas, e você pode perceber

- Estoy orgulloso de formar parte de este proyecto.
- Estoy orgullosa de ser parte de este proyecto.

Estou orgulhoso de fazer parte deste projeto.

Y podemos meternos en la parte posterior.

E podemos abrigar-nos por trás disto.

Y podemos meternos en la parte posterior.

E podemos abrigar-nos por trás disto.

La cabeza es la parte más peligrosa.

Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

La parte más peligrosa es la cabeza.

Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

Obtuvieron su parte de los ataques latinos.

Eles receberam sua parte dos ataques latinos

Y llegamos a esa parte muy duro

e crescemos muito nessa parte

Una pequeña parte del tesoro del abdomen.

Uma pequena parte do tesouro do abdômen

Por otra parte, la pena de prisión

Além disso, a sentença de prisão

Aquí no pueden venir a ninguna parte

Aqui eles não podem vir a lugar algum

Esa parte será oeste más que este

essa parte será oeste ao invés de leste

Una parte de la historia es cierta.

- Uma parte da história é verídica.
- Uma parte da história é verdadeira.
- Uma parte da história é factual.

No puedo terminar esta parte del rompecabezas.

Eu não consigo terminar essa parte do quebra-cabeça.

Fue tonto de mi parte creer aquello.

Foi tonto de minha parte acreditar naquilo.

No lo puedo encontrar por ninguna parte.

Não consigo encontrá-lo em lugar nenhum.

¿De parte de quién oíste esta noticia?

De quem você ouviu essa notícia?

Mi hermano lo hizo de mi parte.

Meu irmão o fez por mim.

Me dejé el pasaporte en alguna parte.

Deixei o passaporte em algum lugar.

Me gusta formar parte de este grupo.

Eu gosto de ser parte deste grupo.