Translation of "Debí" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Debí" in a sentence and their turkish translations:

Debí haberlo sabido.

Bilmeliydim bunu.

No debí decirlo.

Onu söylememeliydim.

No debí escribir eso.

Onu yazmamalıydım.

No debí estudiar ayer.

Dün çalışmamalıydım.

Quizás no debí hacerlo.

Belki onu yapmamalıydım.

Debí dejarle una nota.

Ona bir not bırakmalıydım.

Debí haber estudiado más.

Daha fazla çalışmalıydım.

Debí haber venido primero.

İlk olarak buraya gelmeliydim.

Debí haber tomado el dinero.

Parayı almalıydım.

No debí haber dicho eso.

Onu söylememeliydim.

No debí desconectarme del sitio.

Oturumu kapatmamalıydım.

Sé que debí llamar primero.

Önce telefon etmem gerektiğini biliyorum.

Tal vez debí haberle dicho.

Belki ona söylemeliydim.

Debí haber interpretado las señales.

Tabelaları okumalıydım.

No debí haber hecho eso.

Onu yapmamalıydım.

Debí haber llegado más temprano.

- Daha erken gelmeliydim.
- Daha önce gelmeliydim.

No debí haber desperdiciado mi tiempo.

Zamanımı boşa harcamamalıydım.

Debí haber asistido a la conferencia.

Konferansa katılmalıydım.

Yo debí haber bailado con Mary.

Mary ile dans etmeliydim.

Debí haberle hablado a Tom primero.

Önce Tom'la konuşmalıydım.

Sé que no debí haberlo hecho.

Bunu yapmamam gerektiğini biliyorum.

Debí haberlo hecho con mayor rigor.

Daha eksiksiz olmalıydım.

No debí haber comprado tal cosa.

Böyle bir şeyi satın almamalıydım.

No debí haber gastado tanto dinero.

- Keşke o kadar çok para harcamasaydım.
- Keşke bu kadar çok para harcamasaydım.

Debí haber hecho esto hace meses.

Bunu aylar önce yapmalıydım.

No debí haberme levantado tan temprano.

O kadar erken kalkmamalıydım.

No debí haberte hecho ese sándwich.

Sana o sandvici yapmamalıydım.

No debí haber vendido mi auto.

Arabamı satmamalıydım.

No debí haber enviado ese e-mail.

O e-postayı göndermemeliydim.

Eso es lo que debí haber dicho.

Söylemem gereken şey budur.

No debí haberte pedido que hicieras eso.

Onu yapmanı istememeliydim.

No debí haber hecho eso. Lo siento.

Onu yapmamalıydım. Üzgünüm.

No debí haber ido allí yo solo.

Oraya tek başıma gitmemeliydim.

Tal vez no debí haber hecho eso.

Belki onu yapmamalıydım.

- No debí meterme.
- No debería haberme involucrado.

Dahil olmamalıydım.

Sé que no debí haber escuchado a escondidas.

Kulak misafiri olmamam gerektiğini biliyorum.

Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.

Bilgisayarımı almak için yüz dolar ödemek zorunda kaldım.

Jamás debí besar a la novia de Tom.

Tom'un kız arkadaşını asla öpmemeliydim.

No debí haber comido eso. Me siento enfermo.

Onu yememeliydim. Midem bulanıyor.

No debí haber ido a ver a Tom.

Tom'u görmeye gitmemeliydim.

No debí haber malgastado mi tiempo viendo aquella película.

O filmi izleyerek vaktimi boşa harcamamalıydım.

- No debí venir aquí.
- No debería haber venido aquí.

Buraya gelmemeliydim.

Debí haber consultado a mis padres sobre este asunto.

Bu konuda ailemle görüşmeliydim.

Debí haber escogido un nombre de usuario más corto.

Daha kısa bir kullanıcı adı seçmeliydim.

No debí haberme comido la bolsa entera de papas fritas.

- Bir torba patates kızartmasının hepsini yememeliydim.
- Patates çipsinin tüm torbasını yememeliydim.

No debí haberme ido a la cama tan tarde, ayer.

Dün yatağa bu kadar geç gitmemeliydim.

Sabía que no debí haberlo hecho, pero lo hice de todas formas.

- Bunu yapmamam gerektiğini biliyordum fakat yine de yaptım.
- Yapmamam gerektiğinin farkındaydım, ama yapmış bulundum.

No debí haberme ido caminando a casa yo solo por la noche.

Tek başıma gece geç saatlerde eve yürümemeliydim.

- Debí haber llegado más temprano.
- Debería haber venido antes.
- Debería haber llegado antes.

Daha erken gelmeliydim.

No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa.

Diz üstü bilgisayarımı masanın kenarına o kadar yakın koymamalıydım.

No debí haber perdido mi tiempo tratando de convencer a Tom de cambiar de idea.

Tom'un fikrini değiştirmesini ikna etmeye çalışarak zamanımı boşa harcamamalıydım.

- No debería haberme acostado tarde ayer.
- No debí haberme ido a la cama tan tarde, ayer.

Dün geç yatmamalıydım.

Debí haber sabido que algo andaba mal cuando Tom no llegó aquí a las 2:30.

Tom 2.30'a kadar burada olmadığında bir şeyin yanlış olduğunu bilmeliydim.

- No debí haberme quedado despierto toda la noche.
- No debería haberme quedado despierto toda la noche.

Gece geç saatlere kadar uyanık kalmamalıydım.

- No debí haberme tomado esa última botella de cerveza.
- No debería haberme bebido la última botella de cerveza.

Son şişe birayı içmemeliydim.