Translation of "Dicho" in Korean

0.004 sec.

Examples of using "Dicho" in a sentence and their korean translations:

Dicho todo esto,

말씀드렸던 것처럼

Hubiéramos dicho eso.

우린 그렇게 말했을 겁니다

Probablemente habría dicho que

아마도 이렇게 말했을 것입니다.

Ya conocen el dicho:

저희 모두 이 속담을 알고 있어요.

O, mejor dicho, embolias

정확히는 다발성 뇌졸중이었죠.

Y no le habían dicho

여태껏 들어본 적 없던 것입니다.

Como he dicho, es probablemente

제가 말했듯 아마 우리가 답하기에

Y si les hubiera dicho:

만약 제가

Mejor dicho, un año de miel

사실, 밀년(蜜年)이라고 부르는 게 더 맞을 것 같네요.

Como ya he dicho, lleven comida.

음식을 가져가세요.

Dicho de otra manera, su mensaje era bueno,

달리 생각해보면 그들의 메세지는 음성에 불과했고

Y, tal como me había dicho el médico,

의사 말대로 조기 사망의

Trump ha dicho cosas contradictorias sobre estos compromisos.

트럼프는 이러한 약속에 대해 모순된 점을 지적했습니다

Podía haber dicho: "Es un descubrimiento sensacional, muchachos,

"이보게, 그건 대단한 발명이었어,

Hemos dicho que el programa salvó nuestras vidas,

많은 이들이 그 프로그램이 목숨을 구했다고 말합니다.

Y si les hubiera dicho: "¿Ven ese pueblo allá?

만약 이렇게 말했다면요? "저기 저 마을 보여?

Desde que tengo uso de razón me han dicho

제가 기억하기로는

En la Antigua Grecia, esto fue divinizado por el dicho

고대 그리스에서는 이것이 다음과 같은 말로 신성시되었습니다:

Si alguien me hubiera dicho, no lo habría podido hacer.

전 믿지 못했을 겁니다.

Dicho de otra manera, no pueden aumentar la calidad de un argumento

다르게 생각해 보면 설득력을 향상시키기 위해서

Estudios recientes nos han dicho de dónde sacan los niños sus ideas raciales.

최근 연구는 우리 아이들이 인종 개념을 얻게된 배경을 말해줍니다.

Porque en su mente, no entendía el peso de lo que había dicho

왜냐하면, 애비는 본인이 한말의 깊이를 모르고 있고

El mismo vaso, dice el dicho, se puede ver medio lleno o medio vacío.

똑같은 물컵이 반이나 차있을 수도, 반밖에 안 차있을 수도 있죠.