Examples of using "Tras" in a sentence and their turkish translations:
gittikçe derinleşiyor.
Janie öldükten sonra,
menopozdan sonraki hali.
Biz bu paranın peşinden gideceğiz.
Onlar art arda buraya geldiler.
Biz hırsızı kovaladık.
O hata üstüne hata yaptı.
Tom, Mary'nin peşinden koştu.
Güneşin peşinden koştum.
Verilen dozdan altı ay sonra,
Ben kameranın arkasındayken
Sovyet işgalinden yıllar sonra
O, kısa bir hastalıktan sonra öldü.
Onlar birbiri ardına öldüler.
Bu haftalarca sürdü
Öğle yemeğinden sonra yağmur yağabilir.
Köpek kediyi kovaladı.
Haftalar süren testlerden ve ayarlamalardan sonra
bir medeniyet olduğunu zannedebilirsiniz.
Arkamdan kapıyı kapadım.
Polis hırsızın peşindeydi.
Güneş bir bulutun arkasında kayboldu.
Haziranda her gün yağmur yağar.
O, hastalığından sonra hâlâ güçsüzdü.
Fiyatlar her gün yükseliyor.
- Kedi, bir farenin peşinden koştu.
- Bir kedi bir fareyi kovaladı.
Planlarım birbiri ardına başarısız oldu.
Akşam yemeğinden sonra onun uykusu geldi.
Müşteriler birbiri ardına geldi.
O, günden güne iyileşiyor.
Uçaklar peş peşe indi.
Perdenin arkasında kim saklanıyor?
Uzun bir hastalıktan sonra öldü.
İşten sonra kafanı nasıl dağıtıyorsun?
ama arka arkaya kötü buluşmalar yaşamaya başladı.
"1919 yazının sonu
Yapraklar yağıştan sonra taze.
Çocuk, kapının arkasına saklandı.
O kadar çok buluşmadan sonra, sonunda öpüştüler.
Filmi gördükten sonra derinden etkilendim.
Konuşmasından sonra seyirciler yükse sesle alkışladı.
Polis artık bizim peşimizde değil.
Öğrenciler birbiri ardına sorular sordu.
Kedi sıçanı kovaladı.
O, birbiri ardına görüşlerini değiştirir.
Kısa bir moladan sonra işine kaldığı yerden devam etti.
Uzun bir yürüyüşten sonra aç hissederim.
Bitkiler iyi bir yağmurdan sonra canlanacak.
Çok düşündükten sonra, hırsız itiraf etmeye karar verdi.
7 yıllık evlilikten sonra ayrıldılar.
Çok düşündükten sonra, hırsız itiraf etmeye karar verdi.
Ken günden güne yüzmeye gider.
Bir gün içinde onlar Fransadaydı.
Yıldan yıla üretim artmaya devam etti.
Yeni yollar birbiri ardına inşa edildi.
bu illüzyonun arkasında psikolojik mekanizmalar var mı? ”
Krizden sonra bazı açılardan gerçek bir fırsat kaçtı.
Abi öldükten sonraki günlerde,
Polis teşkilatlarından adalet talep edebilsinler diye
ve aynı düzen her gün devam ediyor.
Arif gibi bir düzenbazın peşine gidiyorlar dedi
Hastanın durumu günden güne değişiyor.
Güneşin dağların ardında batışını izledik.
Lucy genellikle akşam yemeğinden sonra piyano çalardı.
Olgun yansımadan sonra, onların teklifini kabul etmeye karar verdim.
Araba bir toz izi bıraktı.
O, hasta olduktan bir ay sonra öldü.
Neredeyse bir ay sonra ben hala kelimeyi hatırlıyorum.
Bir kedinin bir köpeğin peşinden koştuğunu gördüm.
Fırtınadan sonra, deniz sakindi.
Üç yıllık yokluğun ardından aniden ortaya çıktı.
Dünyanın nüfusu yıldan yıla artıyor.
Lütfen kapıyı arkandan kapat.
Şimdi, dağ bulutlar tarafından gizlenmiştir.
Tepenin ardında güzel bir vadi uzanır.
Trafik kazaları her geçen yıl artıyor.
Tom her gün aynı yemeği yer.
Tom liseden mezun olduktan sonra Boston'a geldi.
Haziran ayında her gün durmadan yağmur yağar.
Noel'den sonra ne yapacağımı bilmiyorum.
Fırtınadan sonra, hava sakindi.
hastaların depresyon düzeylerinde düşüş gözlemledik.
Doz verildikten sonra altı ay boyunca hastalarla görüşme yaptık.
Bu dehşeti her gün yaşamak beni değiştirdi.
Ancak cenazeden bir hafta sonra bu resme baktı
Milyonlarca dolarlık bir temizlikten sonra... ...hayvanlar dönmeye başladı.
savaşın bitmesinden birkaç ay sonra.
LA: Ve sohbetimizden sonra bazı şeyler beni şaşkınlığa uğrattı.
Yemeğin ardından hesabı istedim.
Günden güne hava gittikçe soğuyor.
Söylenti hakkındaki gerçeği bulmaya çalıştı.
Her yıl işgalcilere karşı savaşa devam ettiler.
Kahvaltı bitirdikten sonra aceleyle okula gittim.
O akşam yemeğini bitirdikten sonra, romanı okumaya başladı.
Hırsız kaçtı ve polis peşinden koştu.