Translation of "Rescate" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Rescate" in a sentence and their russian translations:

Mamá viene al rescate.

Мать приходит на выручку.

Tom rehusó pagar el rescate.

Том отказался платить выкуп.

Los parientes llegaron para el rescate.

Другие сородичи пришли на подмогу.

Vino a nuestro rescate en días difíciles

это пришло нам на помощь в трудные дни

No tendrán muchas más opciones que llamar al rescate.

У вас не будет выбора, кроме как вызывать спасателей.

Deben llamar al rescate e ir a un hospital.

вы должны вызвать спасателей и отправиться в больницу.

Siguieron cantando hasta que llegó un equipo de rescate.

Они продолжали петь, пока не пришла спасательная команда.

El secuestrador pidió un rescate de dos millones de dólares.

Угонщик самолёта потребовал выкуп в два миллиона долларов.

No nos queda opción. Vamos a pedir un rescate de emergencia.

У нас нет выбора, будем вызывать экстренную помощь сюда.

Recuerden, es una misión de rescate, así que el tiempo es crucial.

Помните, у нас поисково-спасательная миссия, поэтому нельзя терять время.

Tenemos solo 30 minutos para llamar al rescate e ir al hospital.

У нас всего 30 минут, чтобы вызвать спасателей и отправиться в больницу.

Solo tenemos 30 minutos para llamar al rescate e ir al hospital.

У нас всего 30 минут, чтобы вызвать спасателей и отправиться в больницу.

Es una chica increíble, se llama Dana, es una San Bernardo de rescate.

Это невероятная собака по кличке Дана, поисковая собака породы Сенбернар.

Fuerzas de rescate buscan un avión malayo que desapareció sobre el Mar de la China Meridional.

Спасатели ищут малайзийский самолёт, пропавший над Южно-Китайским морем.

¡El hombre del teléfono me ha dicho que si no pago el rescate no volveré a ver a mi pequeño Johnny!

Тот человек сказал мне по телефону, что если я не заплачу выкуп, то больше не увижу своего малыша Джонни!