Examples of using "Parientes" in a sentence and their russian translations:
Здравствуйте, родственники!
Мы родственники.
Вы родственники?
- У меня много родни.
- У меня много родственников.
У меня есть родственники в Милане.
- Они твои родственники?
- Это твои родственники?
У меня есть родственники в Бостоне.
У тебя есть родственники в Германии?
- У тебя в Бостоне родственники?
- У вас в Бостоне родственники?
их ближайших живых родственников,
У меня есть родственники в Лос-Анджелесе.
Родители меня очень любят.
Другие сородичи пришли на подмогу.
Вы один из родственников Тома?
Все мои родственники живут в этом городе.
Они сказали, что связаны с невестой.
Все мои родственники выше меня.
- У меня много родственников.
- У меня множество родственников.
- Ты не знал, что у Тома родственники в Австралии?
- Вы не знали, что у Тома родственники в Австралии?
- Ты не знал, что у Тома есть родственники в Австралии?
- Вы не знали, что у Тома есть родственники в Австралии?
Родственники-наследники уже были окружены наследством осла
его друзья на работе устали от родственников
Дальние родственники не успели на похороны.
Мне было приятно съездить на Кубу и встретиться с родственниками.
Выходит, они в родстве состояли, никого не убивали.
Он не пришёл, потому к нему приехали его дальние родственники.
были также корыстные родственники, корыстные люди в этом фильме
Я послал родителям письмо.
Но здесь, под звездами утоляют жажду и купаются и дальние родственники, и незнакомцы.
Для наших пушистых родственников, поднимающиеся волоски увеличивают теплоизоляцию,
Самое потрясающее - что обвиняют меня не только его родственники, что можно понять, но и моя мама.
Похоронное бюро Санта-Мария с прискорбием сообщает о смерти отца Хуана Антонио де Альмейды и приглашает родственников и друзей на ночное бдение в кафедральный собор. Похороны состоятся в 17:00 в этот вторник, 17 июля, на городском кладбище.