Translation of "Nuclear" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Nuclear" in a sentence and their russian translations:

¿Fue una bomba nuclear?

Была ли это ядерная бомба?

Aquí hay una central nuclear.

Тут есть АЭС.

Vivimos en la era nuclear.

Мы живём в эру атома.

Se parecía a una explosión nuclear

напоминал ядерный взрыв

¿Acaso el accidente nuclear fue evitable?

Разве ядерную катастрофу можно было предотвратить?

OVNI interviniente estaba funcionando con combustible nuclear

вмешивающийся НЛО бежал на ядерном топливе

Mary es terrible como una guerra nuclear.

Мэри страшная, как атомная война.

Y el "cero global" para la guerra nuclear.

а с ядерной войной — глобального нуля.

Estamos en la era de la energía nuclear.

Мы живём в век атомной энергии.

La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.

Атомная энергия используется для производства электричества.

Corea del Norte realiza una quinta prueba nuclear.

Северная Корея проводит пятое ядерное испытание.

Stewart Brand dijo que deberíamos replantearnos la energía nuclear.

Стюарт Брэнд заявил, что нам надо переосмыслить ядерную энергетику.

Quería ser ingeniero nuclear especialista en física del plasma

Я хотел быть инженером-ядерщиком в области физики плазмы

Debemos evitar la guerra nuclear por todos los medios.

Мы должны любой ценой избежать ядерной войны.

La energia nuclear es obstaculizada por las nuevas leyes.

Ядерное оружие ограничено новыми законами.

Nosotros no debemos usar nunca más la bomba nuclear.

Мы никогда больше не должны использовать атомную бомбу.

Si una guerra nuclear se desatara, la humanidad perecería.

Если разразится ядерная война, человечество погибнет.

Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.

Ядерная война приведёт к уничтожению человечества.

Se obtiene mucha menos electricidad limpia que con la nuclear.

вы получаете намного меньше электричества, чем при использовании ядерной энергии.

Chernóbil es el peor accidente nuclear que nunca hayamos tenido,

Чернобыль — это наихудшая ядерная авария из всех случившихся.

Pero era, literalmente, un reactor nuclear sin cúpula de contención

но их ядерный реактор не имел защитного купола,

Este fue el segundo peor accidente nuclear de la historia.

Эта ядерная катастрофа занимает второе место по тяжести последствий.

Estos son residuos de una planta nuclear en Estados Unidos.

Вот отходы ядерной электростанции в США.

Corea del Sur quería energía nuclear, aceptaron no tener armas,

Южная Корея хотела ядерную энергетику, они согласились не иметь оружия,

Toda la humanidad sufrirá si se desata una guerra nuclear.

Всё человечество пострадает, если разразится ядерная война.

Japón es el único país impactado por una bomba nuclear.

Япония - единственная страна, подвергшаяся ядерной бомбардировке.

Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.

Мы живём в век ядерной энергии.

¿Qué será de nuestros hijos si empieza una guerra nuclear?

Что случится с нашими детьми, если начнётся ядерная война?

Niels Bohr defendía el uso pacífico de la energía nuclear.

Нильс Бор был приверженцем мирного использования ядерной энергии.

El uranio se utiliza en la producción de energía nuclear.

Уран используется в производстве ядерной энергии.

Excepto por el hecho de que Alemania desmanteló la energía nuclear,

если бы не закрытие ядерных электростанций в Германии.

Corea del Norte quería energía nuclear, pienso que deberían haberla conseguido,

Северная Корея хотела ядерную энергетику. Думаю, им стоило разрешить её иметь.

Durante mi estadía me enteré de la central nuclear de Onagawa,

Когда я была там, я узнала об атомной электростанции Онагава,

Para tener energía nuclear ahora, ha sido así los últimos 50 años,

Сейчас, чтобы иметь ядерную энергетику, а так было в течение 50 лет,

Ningún país en la tierra está a salvo en esta era nuclear.

- В нынешнюю ядерную эпоху, ни одна страна не находится в безопасности.
- В нынешнюю ядерную эпоху, ни одна из стран не находится в безопасности.

La invención de la bomba nuclear supone que somos capaces de autodestruirnos.

Изобретение ядерной бомбы означает, что мы в состоянии уничтожить себя самих.

Este es el evento que realmente me hizo temer a la energía nuclear

Из-за этого события я стал сильно бояться ядерной энергетики

Jugó un gran papel en mi cambio de opinión sobre la energía nuclear.

было важной составляющей именения взглядов на ядерную энергию.

Halla que la energía nuclear es la forma más segura de generar electricidad.

считают, что ядерная энергетика — самый безопасный вид энергетики.

La energía nuclear es el único modo de crear grandes cantidades de energía".

то только ядерная энергетика даст вам много энергии».

Es casi tan absurdo como construir un reactor nuclear dentro de un castillo.

Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка.

La capacidad nuclear de Irán y Corea del Norte preocupa al resto del mundo.

Ядерный потенциал Ирана и Северной Кореи беспокоит остальной мир.