Translation of "Terrible" in Russian

0.096 sec.

Examples of using "Terrible" in a sentence and their russian translations:

- Esto es terrible.
- Es terrible.

Ужасно.

Es terrible.

- Это ужасно.
- Ужасно.

- Sucedió algo terrible.
- Algo terrible ha sucedido.

- Произошло нечто ужасное.
- Случилось нечто ужасное.

Eso es terrible.

- Это ужасно.
- Это ужасно!

Esto es terrible.

Это ужасно.

Algo terrible pasó.

Случилось кое-что ужасное.

Vi algo terrible.

Я видел нечто ужасное.

- He cometido un terrible error.
- Cometí un terrible error.

- Я совершил ужасную ошибку.
- Я сделал страшную ошибку.

Tenemos un resultado terrible

у нас ужасный результат

Tuve una experiencia terrible.

У меня был ужасный опыт.

Fue una semana terrible.

- Это была ужасная неделя.
- Ужасная была неделя.

La comida es terrible.

- Эта еда отвратительна.
- Еда ужасная.

La historia es terrible.

Этот рассказ ужасен.

Tengo una acidez terrible.

У меня ужасная изжога.

¡Oh! Eso es terrible.

О! Это ужасно.

Tiene una letra terrible.

У него ужасный почерк.

Tengo un terrible presentimiento.

У меня ужасное предчувствие.

El dolor era terrible.

Боль была ужасная.

Tom se ve terrible.

Том выглядит отвратительно.

¿Acaso es tan terrible?

- Это настолько ужасно?
- Это так ужасно?

Debe haber sido terrible.

Должно быть, это было ужасно.

Fue un terrible error.

- Это была страшная ошибка.
- Это была ужасная ошибка.

Es un problema terrible.

Это ужасная проблема.

Mi francés es terrible.

- Мой французский ужасен.
- У меня ужасный французский.

Algo terrible ha sucedido.

Случилось нечто ужасное.

¡Pinche terremoto estuvo terrible!

Чёртово землетрясение было ужасным!

Esto es realmente terrible.

Это по-настоящему ужасно.

¡Esta hamburguesa estaba terrible!

Этот гамбургер был ужасен!

Fue un día terrible.

- Был ужасный день.
- Это был ужасный день.

Mi alemán es terrible.

- У меня ужасный немецкий.
- Мой немецкий ужасен.

Mi inglés es terrible.

- У меня ужасный английский.
- Мой английский ужасен.

Mi italiano es terrible.

- У меня ужасный итальянский.
- Мой итальянский ужасен.

Mi ruso es terrible.

Мой русский ужасен.

Mi japonés es terrible.

Мой японский ужасен.

Mi griego es terrible.

Мой греческий ужасен.

Tuve un sueño terrible anoche.

- Прошлой ночью я видел ужасный сон.
- Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

Hace un frío terrible hoy.

Сегодня ужасно холодно.

Me agarré un resfrío terrible.

Я схватил ужасную простуду.

Tom oculta un terrible secreto.

Том скрывает ужасную тайну.

He cometido un terrible error.

Я совершил ужасную ошибку.

Hoy hace un calor terrible.

Сегодня ужасная жара.

Tom es un padre terrible.

Том - никудышный отец.

Ella tiene una caligrafía terrible.

У неё ужасный почерк.

Estoy en un dilema terrible.

У меня ужасная дилемма.

Va a ocurrir algo terrible.

Случится что-то ужасное.

Tom tenía una resaca terrible.

У Тома было жуткое похмелье.

Has cometido un terrible error.

Ты совершил ужасную ошибку.

Ayer fue un día terrible.

Вчера был ужасный день.

La guerra es una cosa terrible.

Война - ужасная вещь.

Su marido tiene una tos terrible.

У её мужа ужасный кашель.

Algo terrible le sucedió a Tom.

- Нечто ужасное произошло с Томом.
- С Томом случилось что-то ужасное.

Ese año tuvieron una terrible Navidad.

В том году у них было ужасное Рождество.

Hoy ha sido un día terrible.

Сегодня был ужаснейший день.

- Eso es terrible.
- Esto es horrible.

Это ужасно.

Mary es terrible como mi vida.

Мэри страшная, как моя жизнь.

Parece una terrible pérdida de tiempo.

Похоже, что это ужасная потеря времени.

Él no es Iván El Terrible.

Он не Иван Грозный.

Fumar es terrible para tu salud.

Курение вредит вашему здоровью.

Mi madre ha pillado un terrible resfriado.

Мама сильно простудилась.

Él sufre un terrible dolor de cabeza.

Он мучается ужасной головной болью.

La bomba atómica es un arma terrible.

Атомная бомба - это страшное оружие.

Estoy con un terrible dolor de cabeza.

У меня ужасная мигрень.

Ocurrió una cosa terrible la semana pasada.

На прошлой неделе произошло ужасное событие.

- Sucedió algo horrible.
- Algo terrible ha sucedido.

Случилось нечто ужасное.

- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Oh! Eso es terrible.

- О, Боже мой!
- О господи!

¿Qué va a pasar de tan terrible?

Что такого ужасного произойдёт?

Una terrible tragedia ha caído sobre mí.

Меня постигла страшная трагедия.

Creo que he cometido un terrible error.

Кажется, я допустил ужасную ошибку.

Mary es terrible como una guerra nuclear.

Мэри страшная, как атомная война.

Hubo un accidente terrible en la autopista.

На автостраде произошла ужасная катастрофа.

El atentado fue considerado trágico y terrible.

Покушение было признано трагическим и ужасным.

Y tiene una experiencia de usuario terrible.

и имеет ужасный пользовательский интерфейс.

Temer lo terrible es signo de sabiduría, temer lo que no es terrible es signo de cobardía.

Бояться страшного - признак мудрости, бояться не страшного - признак трусости.