Translation of "Intelectual" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Intelectual" in a sentence and their russian translations:

Haré que se vea intelectual.

Я начну говорить что-то умное.

El ajedrez es un juego altamente intelectual.

Шахматы - высокоинтеллектуальная игра.

El nivel de coeficiente intelectual del hombre es igual a la edad

Мужской уровень IQ равен возрасту

- Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo.
- Un intelectual es alguien que ha descubierto algo más interesante que el sexo.

Интеллектуал - это человек, который нашёл что-то более интересное, чем секс.

Y fue el autor intelectual de su famoso cruce de los Alpes en 1800,

и руководил его знаменитым переходом через Альпы в 1800 году,

En mi opinión, todos deberían de tener una vocación intelectual e interés por un modo de vida deportivo.

По моему разумению, каждый должен иметь интеллектуальное увлечение и интерес к спортивному образу жизни.

El aprendizaje de un idioma es mucho más que un desafío intelectual o cognitivo, es un medio para crecer y madurar a través de la experiencia de otras culturas. Amplía nuestros horizontes y profundiza nuestra personalidad, nos permite una aproximación diferente a los problemas, porque experimentamos diferentes mundos, nos permite, como dice Proust, ver con nuevos ojos.

Изучение языка - это нечто гораздо большее, чем интеллектуальная или когнитивная задача. Это средство для роста и созревания через опыт других культур. Оно расширяет наш кругозор и углубляет нашу личность. Оно позволяет нам находить новые подходы к решению проблем, ведь мы познали другие миры, позволяет нам, как говорит Пруст, "видеть новыми глазами".

Vladimir Putin dijo que no había sido citado erróneamente sino mal traducido cuando había descrito a un candidato presidencial estadounidense como "extravagante". Un periódico británico había traducido incorrectamente esa palabra como "brillante", y ese informe confundió al candidato asumiendo que el presidente ruso había querido decir brillante en sentido intelectual, un error que el periódico corrigió luego.

Владимир Путин сказал, что его правильно процитировали, но неправильно перевели, когда он охарактеризовал кандидата на пост президента "ярким". Британская газета ошибочно перевела это слово как "блестящий", что заставило кандидата предположить, что российский президент имел в виду его интеллектуальные качества. Эту ошибку газета позже исправила.