Examples of using "Dicen" in a sentence and their russian translations:
Одни одно говорят, другие - другое.
так они говорят
Что они говорят?
- Что говорят газеты?
- Что пишут в газетах?
Есть те, кто говорит
Может, вы имели в виду «Джи-юнит»?
Они утверждают, что они канадцы.
Они говорят, что вернутся.
- Как тебя друзья называют?
- Как Вас называют Ваши друзья?
- Как вас друзья называют?
Меня считают старухой.
Говорят, он не вернётся.
Говорят, она больна.
Говорят, он всё ещё жив.
Говорят, здесь он умер.
- Они говорят, он болен.
- Говорят, он болен.
- Говорят, он болеет.
Говорят, что ты усердно учишься.
Говорят, он ненавидит работать.
Я понимаю, что они говорят.
Говорят, она умерла.
Многие говорят об этом.
что вы — настоящий боец,
Они говорят, что в обществе
Есть те, кто говорит, что я буду путешествовать
Говорят, она родилась в Германии.
Все говорят, что они невиновны.
Они говорят, что она больна.
Сны говорят правду.
Говорят, будет дождь.
Говорят, что он болен.
Говорят, что ты очень прилежный.
Говорят, он мультимиллионер.
Говорят, что скоро будут выборы.
То, что они говорят, — правда.
Какого чёрта вы это говорите?
На первом пути вы говорите себе:
Говорят, он очень богат.
Они говорят, что вернутся, когда смогут.
Все говорят, что он виновен.
Если все говорят, эй Нейл,
фактически вы сообщаете следующее:
А некоторые женщины говорят:
Если произнести это 5 раз,
Соседи заголосили: «Вот неудача!»
некоторые профессиональные друзья говорят «А» вчера
то, что они говорят, может быть правдой
мы встречаем людей, которые говорят
Некоторые из наших девушек также говорят
Некоторые говорят, что его никогда не существовало.
Они говорят, что у нас будет дождь!
- Говорят, что в этом доме есть привидения.
- Говорят, в доме привидения.
- Он, говорят, хороший доктор.
- Говорят, он хороший врач.
Говорят, арахис - афродизиак.
Она так глупа, как говорят?
Говорят, что жизнь коротка.
Они говорят, что он очень богатый.
- Говорят, что я пожилая женщина.
- Говорят, что я женщина в годах.
Говорят, что Павел очень богатый.
Мне не важно, что они говорят.
- Я делаю то, что мне говорят.
- Я делаю что говорят.
- Я иду туда, куда мне говорят идти.
- Я иду, куда мне говорят.
Они не понимают, что говорят.
Мне говорят, он ещё жив.
- Нам неважно, что они говорят.
- Нам всё равно, что говорят.
Говорят, она хорошо готовит.
Дети говорят такие глупости.
Говорят, они скоро покинут Токио.
Специалисты говорят, что это маловероятно.
Ты должен делать то, что тебе говорят.
На втором — вы говорите себе:
Говорят, она родилась в Германии.
Это не так дорого, как говорят.
Говорят, она в него влюблена.
Они говорят, что вернутся после еды.
что все любят «О да,
Они похожи, ты меня дашь
Все говорят, что я похож на отца.
- Говорят, что в старом доме живут привидения.
- Говорят, что в этом старом доме есть привидения.
- Говорят, в этом старом доме привидения.
Дети и дураки правду говорят.