Translation of "Degradación" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Degradación" in a sentence and their russian translations:

Esto se llamó "La degradación de Dreyfus".

Это называлось гражданской казнью Дрейфуса.

El cambio climático y la degradación del suelo.

изменение климата и деградацию почв.

La degradación del suelo es mala por muchas razones,

Деградация почвы плоха по многим причинам,

Los suelos de todo el mundo experimentan tasas de degradación sin precedentes

Почвы по всему миру ухудшаются быстрее, чем когда-либо,

El uso y degradación del suelo, solo en los últimos 200 años, más o menos,

использование почвы и её деградация только за последние 200 лет

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.

Системы, законы которых основаны на практике, например, языки или общее право, обречены на доведение до абсурда, рост сложности и обрастание противоречиями, поскольку малейшая ошибка становится частью системы, по определению и навсегда. Чем более невежественны люди, использующие такую систему, тем быстрее она деградирует. Английский язык, который употребляют с ошибками на протяжении многих веков миллионы человек, и неважно, носители это или нет, является примером такой деградирующей системы в терминальной стадии, не имея больше порядка ни в плане синтаксиса, ни в лексике, ни в произношении. Аналогичным образом после того как общее право стало громоздким и непонятным, страны, которые раньше на него опирались, всё чаще стремятся к переходу на писаное право.