Translation of "Menos" in German

0.008 sec.

Examples of using "Menos" in a sentence and their german translations:

Un poco menos

ein bisschen weniger

Deberías fumar menos.

- Du solltest weniger rauchen.
- Ihr solltet weniger rauchen.

Al menos respóndeme.

Antworte mir wenigstens.

Menos es más.

Weniger ist mehr.

¿Tienes menos características?

Hast du weniger Features?

Menos de 10.

Weniger als 10.

Menos de tres minutos idealmente menos de un minuto,

Unter drei Minuten, idealerweise unter einer Minute,

- Te echaremos muchísimo de menos.
- Os echaremos muchísimo de menos.

Ihr werdet uns schrecklich fehlen.

- Son las tres menos quince.
- Son las tres menos cuarto.

- Jetzt ist es Viertel vor drei.
- Es ist Viertel vor drei.
- Es ist dreiviertel drei.

Menos y menos polacos quieren trabajar como recolectores de fresas.

Immer weniger Polen möchten als Erdbeerpflücker arbeiten.

- Les echo mucho de menos.
- La echo mucho de menos.

Sie fehlen mir sehr.

Construyen también menos prejuicios.

entwickeln sie von vornherein weniger Voreingenommenheit.

Veinte menos, quedan seis.

Noch zwanzig, noch sechs.

Vinieron todos menos Jim.

- Alle außer Jim kamen.
- Bis auf Jim sind alle gekommen.
- Alle kamen, außer Jim.

Menos ruido, por favor.

- Weniger Lärm, bitte.
- Etwas leiser, bitte!

Tom debería hablar menos.

Tom sollte weniger reden.

¿Me echas de menos?

- Vermisst du mich?
- Vermissen Sie mich?

Los echo de menos.

Ich vermisse sie.

"¿Entendiste?" "Más o menos."

„Hast du verstanden?“ — „Mehr oder weniger.“

Era todo menos agradable.

Es war alles andere als angenehm.

¿Lo echas de menos?

Vermisst du es?

Tengo menos de quince.

Ich habe weniger als fünfzehn.

Él tiene menos pan.

Er hat weniger Brot.

Mido menos que tú.

- Ich bin kleiner als du.
- Ich bin kleiner als ihr.
- Ich bin kleiner als Sie.

Te echaré de menos.

Ich werde dich vermissen.

Fuimos todos menos él.

Außer ihm gingen wir alle.

Te echo de menos.

Ich vermisse dich.

Cuanto menos sepa, mejor.

Je weniger sie weiß, desto besser.

Peso menos que tú.

Ich wiege weniger als du.

Quizá deberías beber menos.

Vielleicht solltest du weniger trinken.

O menos de eso

oder weniger davon.

Contenido, combinado, menos poderoso,

Inhalt, kombiniert, der weniger starke,

Tienes menos contenido duplicado,

Sie haben weniger doppelten Inhalt,

- Esto costará al menos cinco dólares.
- Costará al menos cinco dólares.

Es wird mindestens fünf Dollar kosten.

- Él podría por lo menos disculparse.
- Al menos, él podría excusarse.

- Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
- Zumindest entschuldigen könnte er sich.

- Te echaba mucho de menos.
- Te he echado mucho de menos.

Du hast mir sehr gefehlt.

- Tenemos menos nieve de lo usual.
- Tenemos menos nieve de lo habitual.
- Tenemos menos nieve que de costumbre.

Wir haben weniger Schnee als sonst.

- Él es de todo menos tonto.
- Él es de todo menos imbécil.

Er ist alles andere als ein Narr.

- Te voy a extrañar.
- Te echaré de menos.
- Os echaré de menos.

- Du wirst mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen.

- Puedo resistirlo todo menos la tentación.
- Puedo resistir todo menos la tentación.

Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung.

- Te eché mucho de menos ayer.
- Ayer te eché mucho de menos.

Ich habe dich gestern sehr vermisst.

- Cuanto más viejo soy, menos entiendo.
- Cuanto más mayor soy, menos entiendo.

Je älter ich werde, desto weniger verstehe ich.

- Por lo menos deberías decir "gracias".
- ¡Podrías dar las gracias al menos!

Du könntest wenigstens „danke“ sagen.

- Voy a echar de menos tu comida.
- Voy a echar de menos tus platos.
- Voy a echar de menos vuestra comida.
- Voy a echar de menos su comida.
- Voy a echar de menos vuestros platos.
- Voy a echar de menos sus platos.

- Ich werde deine Kochkünste vermissen.
- Ich werde eure Kochkünste vermissen.
- Ich werde Ihre Kochkünste vermissen.
- Mir werden deine Kochkünste fehlen.
- Mir werden eure Kochkünste fehlen.
- Mir werden Ihre Kochkünste fehlen.

Raramente vista, mucho menos filmada,

Selten gesehen und noch seltener gefilmt.

Es un prospecto menos intimidante.

Er wirkt weniger einschüchternd.

Algunos países, mucho menos dañar

Einige Länder, geschweige denn Schaden

Pueden destruir todo menos todo

Sie können alles außer allem zerstören

Te echo mucho de menos.

- Du fehlst mir sehr.
- Ich vermisse dich sehr.

Cinco es menos que ocho.

5 ist weniger als 8.

¡Cómo te echo de menos!

- Wie einsam ich ohne dich bin!
- Wie sehr du mir fehlst!
- Wie ich dich vermisse!
- Wie sehr ich dich vermisse!

Estoy más o menos feliz.

- Ich bin ziemlich glücklich.
- Ich bin ziemlich froh.

Haría cualquier cosa menos eso.

Ich würde alles Mögliche tun, nur das nicht.

Estaban presentes todos menos uno.

Bis auf einen waren alle da.

Todos se fueron, menos nosotros.

Alle gingen, bis auf uns.

Menos palabras y más hechos.

Weniger quatschen, mehr handeln!

Estaban todos presentes, menos María.

Bis auf Maria waren alle da.

Tengo al menos diez libros.

Ich habe mindestens zehn Bücher.

Diez menos dos son ocho.

Zehn minus zwei ist acht.

Son las cuatro menos cinco.

- Es ist fünf Minuten vor vier.
- Es ist fünf vor vier.

Tengo menos estudiantes que Pedro.

- Ich habe weniger Studenten als Pedro.
- Ich habe weniger Schüler als Pedro.

Costará al menos cinco dólares.

Es wird mindestens fünf Dollar kosten.

Son las dos menos cuarto.

Es ist Viertel vor zwei.

Faltaban al menos treinta estudiantes.

- Mindestens dreißig Studenten waren abwesend.
- Mindestens dreißig Studenten fehlten.

Le aconsejó que fumara menos.

Sie empfahl ihm, weniger zu rauchen.

Te echamos mucho de menos.

Wir vermissen dich sehr.

Costó menos de quince dólares.

Das hat weniger als fünfzehn Dollar gekostet.