Translation of "Menos" in French

0.083 sec.

Examples of using "Menos" in a sentence and their french translations:

Con menos y menos complicaciones

avec de moins en moins de complications.

- Soy menos famoso.
- Soy menos famosa.

Je suis moins célèbre.

Deben ocupar menos espacio y menos peso,

Elles doivent être plus petites et moins lourdes,

Más renovables, menos carbón, menos gas natural.

plus de renouvelable, moins de charbon et de gaz naturel.

El Gobierno menos malo es aquél que se muestra menos, al que sentimos menos y al que pagamos menos.

Le moins mauvais gouvernement est celui qui se montre le moins, que l'on sent le moins et que l'on paie le moins cher.

Cuanto más recibo, más quiero. Cuanto más quiero, menos recibo. Cuanto menos recibo, menos quiero. Cuanto menos quiero, más recibo.

Plus je reçois, plus je veux. Plus je veux, moins je reçois. Moins je reçois, moins je veux. Moins je veux, plus je reçois.

Más o menos.

À peu près.

Un poco menos

un peu moins

Deberías fumar menos.

Tu devrais moins fumer.

Al menos respóndeme.

Réponds-moi au moins.

Menos es más.

Moins, c'est plus.

¿Tienes menos características?

Avez-vous moins de fonctionnalités?

Menos de 10.

Moins de 10.

Menos de tres minutos idealmente menos de un minuto,

Moins de trois minutes, idéalement moins d'une minute,

Se preocupaban menos, y se preocupaban menos de sus preocupaciones.

Ils s'inquiétaient moins et leurs inquiétudes les inquiétaient moins.

- Te echaremos muchísimo de menos.
- Os echaremos muchísimo de menos.

- Tu vas cruellement nous manquer.
- Vous nous manquerez terriblement.

- Son las tres menos quince.
- Son las tres menos cuarto.

Il est trois heures moins le quart.

- Les echo mucho de menos.
- La echo mucho de menos.

- Vous me manquez beaucoup.
- Ils me manquent beaucoup.

Van menos al hospital.

on va moins souvent à l'hôpital.

O al menos, algo.

au moins quelque peu.

Construyen también menos prejuicios.

ils développent moins de préjugés.

Veinte menos, quedan seis.

Vingt en bas, six à faire.

Y tienen menos posibilidades

ce qui limite leur accès

O al menos excluirlo.

ou du moins de l'exclure.

Vinieron todos menos Jim.

Tous sauf Jim sont venus.

Menos ruido, por favor.

Moins de bruit, s'il vous plait.

Te echaré de menos.

Tu vas me manquer.

Echo de menos Italia.

L'Italie me manque.

¿Lo echas de menos?

- Ça te manque ?
- Vous manque-t-il ?
- Est-ce qu'il vous manque ?
- Te manque-t-elle ?
- Est-ce qu'elle te manque ?

Mido menos que tú.

- Je suis plus petit que toi.
- Je suis plus petite que vous.
- Je suis plus petit que vous.

Llegaron todos menos John.

Tout le monde est arrivé sauf John.

"¿Entendiste?" "Más o menos."

« As-tu compris ? » « Plus ou moins. »

Todos vinieron menos Marco.

Tout le monde est venu sauf Marco.

Me echaréis de menos.

Je vous manquerai.

De niño mucho menos.

il y a beaucoup moins d'enfants qui peuvent.

Que estamos menos distraídos

vous êtes moins distraits,

Que cometemos menos errores,

vous faites de petites erreurs,

Te echo de menos.

Tu me manques.

Cuantas menos palabras, mejor.

Moins il y a de mots, mieux c'est.

Cuanto menos sepa, mejor.

Moins elle en sait, mieux c'est.

Peso menos que tú.

Je pèse moins que toi.

Tom debería hablar menos.

Tom devrait moins parler.

Quizá deberías beber menos.

Tu devrais peut-être moins boire.

O menos de eso

ou moins.

Contenido, combinado, menos poderoso,

contenu, combiné, le moins puissant,

Tienes menos contenido duplicado,

vous avez moins de contenu en double,

Está haciendo muchos menos metros cúbicos de hormigón, mucho menos encofrado.

Vous faites beaucoup moins de mètres cubes de béton, beaucoup moins de coffrages.

- Esto costará al menos cinco dólares.
- Costará al menos cinco dólares.

Cela coûtera au moins cinq dollars.

- Él podría por lo menos disculparse.
- Al menos, él podría excusarse.

Il pourrait au moins s'excuser.

- Te echaba mucho de menos.
- Te he echado mucho de menos.

Tu m'as beaucoup manqué.

- Al menos no está lloviendo.
- Por lo menos no está lloviendo.

Au moins, il ne pleut pas.

- ¡Cómo te he echado de menos!
- ¡Cuánto te he echado de menos!

Comme tu m'as manqué !

- Él es de todo menos tonto.
- Él es de todo menos imbécil.

- Il est tout sauf fou.
- Il est tout sauf un imbécile.

- Él es de todo menos mentiroso.
- Es cualquier cosa menos un mentiroso.

- Il est tout sauf menteur.
- C'est tout sauf un menteur.

- Te voy a extrañar.
- Te echaré de menos.
- Os echaré de menos.

Tu vas me manquer.

- Te eché mucho de menos ayer.
- Ayer te eché mucho de menos.

Tu m'as beaucoup manqué hier.

- Por lo menos deberías decir "gracias".
- ¡Podrías dar las gracias al menos!

Tu devrais au moins dire « merci ».

- Puedo resistirlo todo menos la tentación.
- Puedo resistir todo menos la tentación.

Je peux résister à tout, sauf à la tentation.

- Voy a echar de menos tu comida.
- Voy a echar de menos tus platos.
- Voy a echar de menos vuestra comida.
- Voy a echar de menos su comida.
- Voy a echar de menos vuestros platos.
- Voy a echar de menos sus platos.

Ta cuisine me manquera.

- Por lo menos ellos me escucharon.
- Por lo menos ellas me han escuchado.
- Por lo menos ellos me han escuchado.

- Au moins, ils m'ont écouté.
- Au moins, ils m'ont écoutée.
- Au moins, elles m'ont écouté.
- Au moins, elles m'ont écoutée.

El menos estudiado de todos:

ce qui avait été le moins étudié parmi tout :

Que sus compañeros menos promiscuos.

que leurs camarades moins libérés.

El cannabis era menos efectivo

Le cannabis était le moins efficace

Al menos para algunas personas.

tout du moins certains pourraient.

Y también tienen menos sofocos.

et elles ont également moins de bouffées de chaleur.

En menos de un año,

En moins d'un an,

Raramente vista, mucho menos filmada,

Peu souvent vus, rarement filmés...

Es un prospecto menos intimidante.

Il semble déjà moins intimidant.

Algunos países, mucho menos dañar

certains pays, sans parler du mal

Pueden destruir todo menos todo

tout mais ils ne peuvent pas tout avoir

, no fue menos emocionante aquí.

, ce n'était pas moins excitant ici.

Al menos no tendría sentido.

En tout cas ça n'aurait pas de sens.

Te echo mucho de menos.

Tu me manques beaucoup.

Lo entiendo más o menos.

Je comprends à peu près.

Cinco es menos que ocho.

Cinq est plus petit que huit.

Usted debe ser menos impaciente.

Tu dois être moins impatient.

¡Cómo te echo de menos!

- Comme tu me manques !
- Comme vous me manquez !

Estoy más o menos feliz.

- Je suis assez heureux.
- Je suis pour ainsi dire heureux.

Estaban presentes todos menos uno.

Tous étaient là, sauf un.

Lo sabían todos menos yo.

Tout le monde le savait sauf moi.

Todos tenían miedo, menos yo.

Ils avaient tous peur, sauf moi.