Translation of "Compleja" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Compleja" in a sentence and their russian translations:

Es una máquina muy compleja.

Это очень сложный механизм.

La estructura del cerebro es compleja.

- Структура мозга сложная.
- Мозг сложно устроен.

La química puede ser muy compleja.

Химия может быть очень сложной.

El cerebro tiene una estructura compleja.

Мозг имеет сложную структуру.

Primero, permitió que evolucionara la vida compleja.

Во-первых, к развитию сложной жизни.

La explicación de Tom era demasiado compleja.

Объяснение Тома было слишком сложным.

Es complicado arreglar una máquina tan compleja.

Трудно чинить такую сложную машину.

- La respuesta es difícil.
- La respuesta es compleja.

Ответ непростой.

Pero la realidad es más difícil y más compleja.

Но жизнь сложнее и запутаннее.

Pero tal vez el desarrollo de la vida compleja

но, возможно, для развития высших форм жизни

Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos.

Их взаимодействие может быть гораздо более сложным, чем мы думали.

Sabemos que la vida necesita oxígeno para desarrollarse y volverse más compleja.

Жизни ведь нужен кислород, чтобы стать сложной и комплексной.

Y, en ese tiempo, desarrolló la vista más compleja del reino animal.

И с тех времен... ...у рака-богомола развились сложнейшие органы зрения в животном царстве.

La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.

Зрение считается самым сложным из пяти чувств.

La naturaleza es increíblemente compleja, y nuestro conocimiento de ella es limitado.

Природа невероятно сложна, и наши знания о ней ограничены.

Para muchos, la información proveniente de la observación de la Tierra es compleja

Для одних данные со спутников наблюдения Земли слишком сложны для понимания.

Y sus contratistas habían apresurado el diseño de la compleja nave espacial Apolo.

и его подрядчики ускорили разработку сложного космического корабля Apollo.

Y repasa el poema en una estrofa métrica muy compleja, y muere de pie,

И он проходит через стихотворение в очень сложной метрической строфе и умирает на ногах, так и

Los computadores pueden realizar una tarea muy compleja en la fracción de un segundo.

- Компьютеры могут выполнять очень сложную задачу за доли секунды.
- Компьютеры могут выполнить очень сложную задачу за доли секунды.

La compleja intervención quirúrgica duró más de 9 horas pero fue un éxito rotundo.

Сложное хирургическое вмешательство длилось больше девяти часов, но увенчалось полным успехом.

Y luego escribe otro poema en una métrica mucho más compleja y de clase alta, y dice

А затем он сочиняет другое стихотворение в гораздо более сложном и высококлассном формате и говорит: