Translation of "Máquina" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Máquina" in a sentence and their russian translations:

- Esa máquina está averiada.
- La máquina está inhabilitada.

- Машина вышла из строя.
- Машина не работает.

¡Qué máquina maravillosa!

Какая чудесная машина!

Sin apalancamiento máquina simple

без рычагов простая машина

Entonces quema esa máquina

Тогда сожги эту машину

Una nueva máquina voladora.

совершенно новый летательный аппарат.

Hice andar la máquina.

Я завел машину.

La máquina está inhabilitada.

Машина вышла из строя.

¡No trabajes como máquina!

Не работай как машина!

¿Sabes usar esta máquina?

Ты знаешь, как пользоваться этой машиной?

¿Quién inventó esta máquina?

Кто изобрёл эту машину?

- ¿Puedo usar tu máquina de escribir?
- ¿Puedo usar su máquina de escribir?

Могу я использовать вашу печатную машинку?

- ¿Podrías explicar cómo funciona esta máquina?
- ¿Puede explicar como funciona esta máquina?

- Ты можешь объяснить, как работает эта машина?
- Вы можете объяснить, как работает эта машина?

- Compré una máquina de coser nueva.
- Compré una nueva máquina de coser.

- Я купил новую швейную машинку.
- Я купила новую швейную машинку.
- Я купил новую швейную машину.

Es una máquina de empatía.

Аппарат для выработки эмпатии.

La máquina genera mucha electricidad.

Машина генерирует много электричества.

La máquina ocupa mucho espacio.

Эта машина занимает много места.

Ella está arreglando la máquina.

Она чинит машину.

Esta máquina funciona con electricidad.

Эта машина работает от электричества.

Esta es una máquina autónoma.

Это автономный механизм.

¿Sabes cómo funciona esta máquina?

Ты знаешь, как эта машина работает?

Es una máquina muy compleja.

Это очень сложный механизм.

¿Sabes cómo usar esta máquina?

Вы знаете, как пользоваться этой машиной?

¿Quién inventó esta extraña máquina?

Кто изобрёл эту странную машину?

No puedo usar esta máquina.

Я не могу использовать эту машину.

Yo mismo repararé esa máquina.

Я сам починю эту машину.

¿Quién puede manejar esta máquina?

Кто может управлять этой машиной?

Mary decidió vender la máquina.

- Мэри решила продать свою машину.
- Мэри решила продать машину.

La máquina la conduce ella.

Машину ведёт она.

La máquina la maneja Mary.

Машину ведёт Мэри.

La máquina no devuelve cambio.

Автомат сдачи не выдаёт.

Esta era una máquina de tiempo.

Это была машина времени.

De una multimillonaria máquina de IMR

МРТ за несколько миллионов долларов,

La máquina opera a toda hora.

Машина работает круглосуточно.

La máquina fue cubierta con polvo.

Машина была покрыта пылью.

¿Me enseñarías cómo utilizar esa máquina?

Не мог бы ты показать мне, как использовать эту машину?

Pocas personas tienen máquina de escribir.

Мало у кого есть печатная машинка.

¿Podrías mostrarme cómo encender esta máquina?

Ты мне не покажешь, как эта машина включается?

¿Dónde está mi máquina del tiempo?

Где моя машина времени?

¿Esta máquina de escribir es tuya?

Это Ваша печатная машинка?

¿Puede explicar como funciona esta máquina?

Вы можете объяснить, как работает этот механизм?

¿Puedo usar su máquina de escribir?

Могу я использовать вашу печатную машинку?

Ella no sabe operar esta máquina.

Она не умеет управлять этой машиной.

Esta máquina de escribir no funciona.

Эта печатная машинка не работает.

¿Vos sabés cómo operar esta máquina?

Вы умеете обращаться с этой машиной?

Esta máquina es fácil de manejar.

С этой машиной легко обращаться.

- La máquina te ahorrará mucho tiempo y trabajo.
- La máquina le ahorrará mucho tiempo y trabajo.

Машина сбережёт вам много времени и усилий.

- ¡Híjole!
- ¡Ínguiesu!
- ¡Intras cañón!
- ¡Inguia su máquina!

- Ничего себе!
- Ёшкин кот!

No recuerdo cómo se usa esta máquina.

Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.

Debería mantener esta máquina limpia y lubricada.

Вам следует поддерживать эту машину в чистоте и следить за смазкой.

El cerebro es solamente una máquina complicada.

Мозг просто сложная машина.

La máquina a vapor revolucionó la industria.

Паровая машина совершила революцию в промышленности.

La máquina expendedora está fuera de servicio.

Торговый автомат неисправен.

Me estoy acostumbrando a esta nueva máquina.

- Я привыкаю к этой новой машине.
- Я привыкаю к этому новому механизму.

Es complicado arreglar una máquina tan compleja.

Трудно чинить такую сложную машину.

La respuesta natural es buscar destruir la máquina,

естественно стремиться уничтожить систему,

Si la máquina está dañada, tú eres responsable.

В случае поломки машины ты — ответственный.

El ingeniero nos dijo cómo usar la máquina.

Механик рассказал нам, как пользоваться этой машиной.

Por favor no apague o desenchufe su máquina.

Пожалуйста, не выключайте и не выдёргивайте из розетки вашу машину.

Mi madre me regaló su máquina de coser.

Мама подарила мне свою швейную машину.

No puedo arreglar esta máquina. Es muy difícil.

Я не могу починить эту машину. Это очень сложно.

Algo anda mal con mi máquina de escribir.

Что-то не так с моей пишущей машинкой.

Mi madre me regaló una máquina de coser.

Моя мать дала мне швейную машинку.

La máquina expendedora está haciendo unos ruidos extraños.

Торговый автомат издаёт странные звуки.

Puedes usar mi máquina de escribir cuando quieras.

Можешь пользоваться моей печатной машинкой, если хочешь.

La primera máquina imprenta fue inventada por Gutenberg.

Первый печатный станок был изобретён Гутенбергом.

Tom compró una máquina de coser para Mary.

Том купил Мэри швейную машинку.

Costó mucho tiempo y dinero construir la máquina.

Потребовалось много времени и денег, чтобы построить машину.

Ella le preguntó cómo se apagaba la máquina.

Она спросила его, как заводить машину.

Una gran máquina se mueve en el cielo.

В небе движется большая машина.

- La máquina es tan delicada que se rompe fácilmente.
- La máquina es tan delicada que se avería con facilidad.

Машина настолько деликатная, что она легко ломается.

- Algún día compraré una máquina de hacer algodón dulce.
- Algún día me compraré una máquina de algodón de azúcar.

- Когда-нибудь я куплю машину для изготовления сахарной ваты.
- Когда-нибудь я куплю машину для приготовления сахарной ваты.

Y la máquina MEG que tenemos en el instituto

и аппарат МЭГ, который находится в распоряжении института,

A una máquina que puede ser manipulada y controlada.

в механизм, на который можно воздействовать и контролировать.

¿Pero dirías eso si hicieras una máquina del tiempo?

Но скажете ли вы это, если бы сделали машину времени?

Una máquina voladora inspirada en las alas del murciélago

Летательный аппарат, вдохновленный крыльями летучей мыши

Si tuvieras una máquina del tiempo, ¿qué año visitarías?

Если бы у тебя была машина времени, какой год бы ты посетил?

La máquina de escribir está guardada en el sótano.

Печатная машинка хранится в подвале.

Sin embargo, pueden ayudarle a respirar con una máquina.

Но они в состоянии поддерживать его дыхание с помощью автомата.

Puedes utilizar mi máquina de escribir en cualquier momento.

Ты можешь пользоваться моей печатной машинкой в любой время.

La máquina es tan delicada que se rompe fácilmente.

Машина настолько деликатная, что она легко ломается.

El hombre puede saber más que la máquina, pero la máquina aprende más rápido y nunca olvida lo que ha aprendido.

Человек может знать больше, чем машина, но она учится быстрее и никогда не забывает то, чему научилась.

Pero es importante entender que esta máquina es completamente segura,

Важно понимать, что этот аппарат совершенно безопасен.

Mañana, con una máquina de imágenes compacta, portátil, de bajo costo,

Завтра с помощью компактного, портативного и недорогого сканера

Este jersey no se puede lavar a máquina, solo a mano.

Этот свитер можно стирать только вручную. Он не подходит для машинной стирки.

No podemos encontrar una buena máquina de coser en ningún lado.

Мы нигде не можем найти хорошую швейную машинку.

Esta máquina expendedora no recibe más que monedas de cien yenes.

- Этот автомат принимает только стоиеновые монеты.
- Этот автомат принимает только монеты достоинством в сто иен.