Examples of using "Cerebro" in a sentence and their russian translations:
ваш мозг меняется.
обмен информацией между мозгом и компьютером.
После того, как мы восстановили её мозг,
чтобы подготовить мозг.
Они начинаются в мозге.
Есть ли у растений мозг?
Вы толкаете свой мозг
когда мы изучаем их мозг.
Давайте начнём с мозга
наш мозг начинает выдумывать оправдания.
Мозг контролирует наши действия.
У растений нет мозга.
- Тебе промыли мозги.
- Твой мозг промыт.
В черепе находится мозг.
заставляет мозг упражняться,
наше тело, Вселенная, мозг,
Весь остальной мозг...
Вы словно впечатываете их себе в память.
Это необычный и удивительный мозг,
Табак оказывает воздействие на мозг.
- Структура мозга сложная.
- Мозг сложно устроен.
Мозг имеет сложную структуру.
У Ивана тараканы в голове.
Ваш мозг чрезвычайно пластичен,
Чтобы понять мозг, нужно его изучить.
Какие-то участки мозга активируются.
Насколько он отличается от человеческого мозга?
В мозг поступает слабый разряд электрического тока,
Мозг просто сложная машина.
- Думай, прежде чем говорить.
- Думайте, прежде чем говорить.
Я никогда не вернусь! Заруби это себе на носу!
Для моего бедного мозга это чересчур.
Ты хочешь сказать, что у меня нет мозга?
У него в мозгу лопнул кровеносный сосуд.
и совсем мало — с другими частями мозга.
В этом случае меняется физическая структура мозга,
Когда вы используете область мозга,
происходящими во всём мозге.
Выросшая в таком окружении, я была настолько зомбирована, что верила,
и оказывается в ваших клетках, сердце, мозге, почках.
синаптическим механизмам человеческого мозга,
мозг Нэнси заработал лучше, улучшилась память.
В частности, как мозг вызывает в нас эмоции.
которая привела к биологической реорганизации мозга.
что ваш мозг любит следовать повторяющимся ритмичным шаблонам.
Обычно ваш мозг пытается расшифровать слова,
поэтому мозг эволюционирует, чтобы добывать еду.
как для мозга, так и для всего организма.
стимулируя нейрон или часть мозга.
Конкурентное преимущество людей как вида — это наш мозг.
…сосредоточены за пределами мозга: в щупальцах.
Человеческий мозг весит около 1500 грамм.
Я бы объяснил тебе, но у тебя башка взорвётся.
Я выучил 2000 английских слов.
Мозг нуждается в постоянном кровоснабжении.
Человеческий мозг весит около трёх фунтов.
Включи мозг, прежде чем говорить, пожалуйста.
Если мозг на это способен, то способен и компьютер.
Морские звёзды — животные, у которых нет мозга.
На них вы видите человеческий мозг с точки зрения нейробиологии.
Слева — нормальный человеческий мозг.
Мы используем магнитоэнцефалографию для изучения детского мозга,
Мы используем эту часть мозга, чтобы направлять своё внимание,
в разработке методов терапии, которые научат или подготовят мозг к обучению.
Они включают моделирование мозга, физические упражнения и робототехнику.
И в предыдущем выступлении был упомянут лимбический мозг.
Это она велит остальным частям мозга одуматься.
Мозг создаёт все грани вашего разума.
Ваш мозг сначала замечает, что существует шаблон,
Они продолжили слушать сигналы в мозге, когда крысы заснули,
Это мозг 43-летней женщины
как, например, изменение структуры головного мозга,
может потенциально изменить уязвимый подростковый мозг,
Я надеюсь, у тебя достаточно мозгов увидеть разницу.
В случае если я не выживу, сохраните мой мозг.
Память — важнейшая функция нашего мозга.
Мозг служит многим людям, которые без власти, а власть служит многим людям, у которых нет мозга.
Подход, применяемый для изучения мозга ребенка,
В мозге существует префронтальная кора,
Она расположена тут, в передней части мозга.
Я занимаюсь исследованием мозга в университете Британской Колумбии.
в головном мозге происходят только отрицательные изменения:
ОФЭКТ даёт информацию о трёх состояниях мозга:
А психиатры не знали, потому что не видели.
Ведь никто не проверяет состояние их мозга.
А всё потому, что кто-то счёл нужным проверить его мозг.
Это на самом деле происходило в вашем мозге.
А это тот же самый мозг восемь лет спустя,
Ведь здоровье мозга лежит в основе женского здоровья.