Translation of "Cirugía" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Cirugía" in a sentence and their russian translations:

¿Necesito cirugía?

Мне необходима операция?

Necesito cirugía.

Мне нужна операция.

¿Ayudará la cirugía?

Операция поможет?

Recientemente tuve cirugía.

Я недавно перенёс операцию.

Pero la cirugía robótica también introdujo algo más a la cirugía:

Роботизированная хирургия привнесла в хирургию ещё кое-что:

Llamamos a esto "cirugía remota".

Мы называем это телехирургией.

La cirugía duró tres horas.

Операция длилась три часа.

La cirugía es la mejor solución.

- Операция - лучшее решение.
- Операция - лучший выход.

Esta cirugía tiene un exitoso resultado.

У этой операции благоприятный исход.

Como ataques cardíacos, cirugía de derivación coronaria

среди которых были сердечные приступы, аорто-коронарное шунтирование

Pero necesitaba una cirugía de mi hombro,

Но мне нужно было хирургическое вмешательство,

Esto podría traer graves consecuencias en una cirugía.

что может привести к серьёзным последствиям при хирургических операциях.

- Murió durante la cirugía.
- Murió durante la operación.

- Он умер во время операции.
- Он скончался на операционном столе.
- Он умер на операционном столе.

Para darle una solución más sencilla a la cirugía.

что облегчило хирургическое вмешательство.

Preferirían someterse a cirugía con anestesia que sin ella.

предпочтут операцию под анестезией, чем без.

La historia de la cirugía está llena de avances

История хирургии помнит много прорывов,

Me desperté en el postoperatorio tras la última cirugía,

После последней операции я очнулась в палате,

Nunca le confiarían al extraño de la calle su cirugía.

Вы бы никогда не доверили человеку с улицы прооперировать вас.

Y más recientemente, muchos de Uds. conocerán la cirugía robótica,

Новейшее время — многие из вас слышали о роботизированной хирургии,

Ni siquiera la cirugía plástica hará nada con tu fealdad.

Даже пластическая хирургия не сможет ничего сделать с твоей уродливостью.

Ni la cirugía plástica te va a hacer menos feo.

Тебе даже пластическая хирургия не поможет.

Un efecto secundario de la cirugía ocular es ojos secos.

Одним из побочных эффектов офтальмологической операции является сухость глаз.

- Tom va a tener cirugía.
- Tom va a ser operado.

Тому предстоит операция.

La impresión 3D ayudó a reducir el tiempo de la cirugía

3D-печать помогла сократить время операции,

Hoy, ella realmente espera hacer una cirugía que preserve los nervios,

Сегодня она рассчитывает провести нервосберегающую,

Mary fue dejada gravemente marcada después de la chapuza de cirugía plástica.

У Мэри остались ужасные шрамы после неудачно выполненной пластической операции.

El tiempo que toma una cirugía se redujo de 97 a 23 horas.

время операции сократилось с 97 до 23 часов.

Ella estaba allá porque mi abuela tuvo una cirugía por cáncer ese día.

В тот день нашей бабушке, больной раком, сделали операцию.

La impresión en 3D ha hecho posible la reducción del tiempo de la cirugía.

благодаря 3D-печати значительно сократилось время операции.

Después de la cirugía ocular, George se puso gotas en los ojos cada quince minutos.

После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут.

Mientras Tom estaba fuera esperando, el veterinario realizó una cirugía de cuatro horas al gato de María.

Пока Том ждал снаружи, ветеринар провёл кошке Марии четырёхчасовую операцию.

No te preocupes, hoy en día la cirugía plástica es mucho mejor que en los tiempos del Dr. Frankenstein.

Не волнуйтесь, на сегодняшний день косметическая хирургия гораздо лучше, чем во времена доктора Франкенштейна.

Después de la chapuza de cirugía de vesícula biliar, el paciente estaba lleno de bilis, tanto figurativa como literalmente.

После неудачной операции на желчном пузыре пациента в прямом и переносном смысле переполняла желчь.

"Tengo miedo de la cirugía de la vista." "No es momento para decir esa clase de cosas. A este paso, puedes perder la vista completamente."

«Я боюсь операции на глазах». — «Сейчас не время говорить о таких вещах. Так ты можешь потерять зрение совсем».