Translation of "Exitoso" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Exitoso" in a sentence and their russian translations:

Eres exitoso.

- Ты успешен.
- Вы успешны.

Tom quiere ser exitoso.

Том хочет быть успешным.

El concierto fue exitoso.

Концерт удался.

El trabajo fue exitoso.

Работа была успешной.

Ningún país puede ser exitoso

Ни одна страна не может считаться успешной,

Él es exitoso en todo.

- У него всё получается.
- Ему всё удаётся.

Tom es un abogado exitoso.

Том - преуспевающий адвокат.

El tratamiento está siendo exitoso.

Лечение идёт успешно.

Y por qué fue tan exitoso.

и причины его успеха.

Su intento de escape fue exitoso.

Его попытка сбежать оказалась успешной.

Esta cirugía tiene un exitoso resultado.

У этой операции благоприятный исход.

Vas a ser mucho más exitoso,

вы будете намного успешнее,

Tom llegó a ser un abogado exitoso.

Том стал успешным адвокатом.

Él se convirtió en un exitoso abogado.

Он стал успешным адвокатом.

Tom se convirtió en un exitoso fotógrafo.

Том стал успешным фотографом.

él es tan exitoso en la correspondencia que

он настолько успешен в переписке, что

Podría ser exitoso, pero no marcaría ninguna diferencia.

может, я был бы успешным, но я бы не приносил пользу,

Sabes que quieres el tráfico, quieres ser exitoso,

Вы знаете, что хотите трафик, вы хотите быть успешными,

Es por eso que Kickstarter es tan exitoso.

Вот почему Kickstarter настолько успешна.

Reorganizaron a los hombres y lideraron un ataque exitoso.

реорганизовали людей и возглавили успешную атаку.

Pero incluso si este esfuerzo no es totalmente exitoso,

Но даже если эти усилия не будут полностью успешными, —

¿Cómo se puede ser exitoso sin una buena educación?

Как Вы можете быть успешным без хорошего образования?

Tom tiene lo que se necesita para ser exitoso.

У Тома есть всё, чтобы быть успешным.

Y disuelve al enemigo con enzimas digestivas. Un contraataque exitoso.

...обливая противника пищеварительными ферментами. Успешная контратака.

Este estudio de guerra en realidad terminó siendo tan exitoso

Это послевоенное исследование было настолько успешным,

Ya sabes lo que ayuda a hacer Apple tan exitoso?

Вы знаете, что помогает Apple настолько успешна?

Y cualquiera que haya manejado alguna vez un negocio exitoso sabe

А каждый, кто когда-либо управлял успешным бизнесом знает,

él es tan exitoso como lo es en su profesión ahora

сейчас он так же успешен, как и в своей профессии

Espero que tu viaje de negocios a Francia haya sido exitoso.

- Надеюсь, твоя командировка во Францию была успешной.
- Надеюсь, твоя командировка во Францию прошла успешно.

- Su intento de fuga fue exitoso.
- Su intento de fuga tuvo éxito.

Его попытка побега удалась.

Su exitoso vuelo probó todas las fases de la misión ... excepto el descenso final.

Их успешный полет подтвердил все этапы миссии ... кроме финального спуска.

A él le gusta alardear acerca del exitoso negocio de vehículos de su padre.

Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца.

(“Venezuela fue un país muy exitoso precisamente por la renta petrolera hasta los años 70.

("Венесуэла была очень успешной страной именно для доходов от нефти до 1970-х годов.

él mismo y guiar la cápsula hacia un acoplamiento exitoso con un cohete objetivo no tripulado.

и направить капсулу к успешной стыковке с беспилотной ракетой-мишенью.

Expedición de Desaix al Alto Egipto ... y luego liderando un exitoso asalto a la ciudad de Aboukir.

экспедиции Дезе в Верхний Египет ... а затем возглавив успешный штурм города Абукир.

A brigadier ... y después de liderar un ataque exitoso en el Asedio de Toulon, fue nombrado General

до бригадного генерала… и после успешной атаки при осаде Тулона назначили генералом