Examples of using "¿mortal" in a sentence and their russian translations:
Падение было бы смертельно.
Беззвучный, невидимый и смертельный.
Человек смертен.
Это смертельный яд!
Все животные смертны.
Всякий человек смертен.
лечение может привести к смерти.
Помни, что ты смертен.
Последняя рана оказалась смертельной.
луч смерти над вашей головой:
Это было бы самоубийством.
Ускоренная съемка раскрывает их смертельную тайну...
Сальто вперёд? Ладно, будет немного больно!
Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.
- Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
- Жизнь - это смертельная болезнь, передающаяся половым путём.
Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.
Она определяет источник звука... ...с абсолютной точностью.
Встреча может быть смертельной для ее вздорного детеныша.
В 2015 году после почти года смертельных
Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».
Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов,
В следующей жизни я хочу родиться смертельным вирусом.
Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен!
...позволяя животному определить добычу с невероятной точностью.
Наконечник копья был смочен смертельным ядом.
Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Иногда залежалый хлеб может стать смертельным оружием.
веревка порвется. Это будет смертельное падение!
Квантовая физика слишком сложна, чтобы простой смертный мог её понять.
Жизнь — это смертельная болезнь, передающаяся половым путём.
Каждую ночь в закоулках Мумбаи происходит смертельная игра в кошки-мышки.
Все люди смертны. Сократ был смертен. Следовательно, все люди — Сократы.
В этой пещере вы за главного. Принимайте решение. Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.
Уединение для души - то же, что диета для тела: умеренное - необходимо, чрезмерное - губительно.