Translation of "Tratamiento" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Tratamiento" in a sentence and their russian translations:

O tratamiento médico,

медицинскую помощь.

El tratamiento podría ser mortal.

лечение может привести к смерти.

No podremos atraparla. Necesito tratamiento.

Мы не будем его ловить, этот укус нужно обработать.

Y si reciben el tratamiento,

И даже если ты начинаешь лечиться,

Personas que realmente necesitan tratamiento.

Люди, которые действительно нуждаются в лечении

El tratamiento está siendo exitoso.

Лечение идёт успешно.

Y un tratamiento muy común es

и одной из распространённых форм лечения

Interrumpido o tarde para el tratamiento

сорван или опоздал на лечение

Tom no necesitó de tratamiento médico.

Тому не требовалось врачебное вмешательство.

Se le denegó un tratamiento médico.

Ему было отказано в медицинской помощи.

El tratamiento es necesario, pero doloroso.

Лечение необходимо, но болезненно.

Tiene un fácil tratamiento, se toma tiroxina,

На самом деле он лечится: можно принять тироксин,

O el tratamiento más barato del cáncer.

или проходить самое дешёвое лечение от рака.

Por un tratamiento de cáncer de mama.

из-за радикального лечения рака молочной железы.

Él tiene derecho a un mejor tratamiento.

Он имеет право на лучшее обращение.

No hay un tratamiento seguro y efectivo.

Безопасного и эффективного лечения не существует.

¿Cuándo fue la última vez que recibiste tratamiento?

Когда ты в последний раз получал медицинскую помощь?

Pero hay mucha gente mayor que evita el tratamiento

Но есть множество пожилых людей, которые не лечатся

Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país.

С иностранцами в этой стране особое обхождение.

A día de hoy, no hay tratamiento efectivo o cura,

Сейчас нет подтверждённых методов терапии и лечения.

La psicoterapia con MDMA es el mejor tratamiento para el TEPT,

Возможно, психотерапия с применением экстази окажется лучшим лечением ПТСР —

El tratamiento médico solo ha empeorado la condición de mi marido.

Лечение только усугубило состояние моего мужа.

Se convierta en una cura potencial, y no solo en un tratamiento.

представляет собой потенциальное исцеление, а не просто лечение.

El alma es como el mismo cuerpo, por lo que necesita tratamiento

душа похожа на одно и то же тело, поэтому нуждается в лечении

Y si ella pudiese hacerse sus exámenes y recibir su tratamiento en casa,

И если бы она могла сдавать анализы и лечиться дома,

Ella fue a Alemania para el tratamiento de enfermedades del corazón cada año

она ездила в Германию для лечения болезней сердца каждый год

Las hojas de menta son benéficas para el tratamiento de dolores de cabeza.

Листья мяты полезны при лечении головной боли.

Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.

Если бы не медицинская помощь, пациент мог бы скончаться.

Pero si no recibimos tratamiento, si no cumplimos con las condiciones adecuadas, puede convertirse en neumonía

но если мы не получим лечение, если мы не соблюдаем надлежащие условия, это может перерасти в пневмонию

Puede ser algo pequeño, si no se proporcionan las condiciones y el tratamiento adecuados, puede durar hasta la muerte.

Это может быть мелочью, если соответствующие условия и лечение не обеспечены, это может продолжаться до самой смерти.

- Tenía el nervio de mi diente desvitalizado.
- Me había quitado el nervio de mi diente.
- Me hicieron un tratamiento de conducto.

Мне удалили зубной нерв.

Es virtualmente imposible hablar de la Familia Real Tailandesa en inglés sin ofender a los tailandeses: las formas de tratamiento honoríficas que existen en tailandés simplemente no tienen equivalente en inglés.

Совершенно невозможно обсуждать тайскую королевскую семью на английском языке, не оскорбляя при этом тайцев: специальные уважительные формы обращений, которые существуют в тайском, просто не имеют аналогов в английском.