Translation of "Preguntado" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Preguntado" in a sentence and their portuguese translations:

No me has preguntado nada.

Você não me perguntou nada.

¿Por qué no me han preguntado?

- Porque eu não fui perguntado?
- Por que não me foi perguntado?
- Por que não me perguntaram?

Sí, lo he preguntado unas seis veces.

Sim, eu perguntei umas seis vezes.

Todavía no le he preguntado a Tom.

Ainda não perguntei ao Tom.

Eso no es lo que he preguntado.

Não é isso que foi pedido.

- ¿Qué te preguntó?
- ¿Qué te ha preguntado?

O que foi que ele te perguntou?

Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.

Eu sempre quis saber como é ter irmãos e irmãs.

Si hubieras preguntado, yo te lo habría dicho.

- Se tivesses perguntado, eu to teria dito.
- Se você tivesse perguntado, eu lho teria dito.

Siempre me había preguntado qué era ese ruido.

Eu sempre me perguntara o que seria esse ruído.

Me ha preguntado si vamos a la playa.

Perguntou-me se vamos à praia.

Lo habría preguntado, pero él no estaba presente.

Tê-lo-ia perguntado, mas ele não estava presente.

- Nadie te preguntó.
- A ti nadie te ha preguntado.

Ninguém te perguntou.

Le he preguntado a Tom por qué estaba triste.

Perguntei a Tom por que ele estava triste.

No le he preguntado a Neil sobre esto todavía.

Eu não perguntei sobre isso para o Neil ainda.

- ¿Habéis preguntado a los otros?
- ¿Le preguntaste a los demás?

Vocês perguntaram aos outros?

Pero… puede que os estéis preguntado ¿Ha conseguido ya China algún éxito político

Mas... você pode estar se perguntando, a China conseguiu algum sucesso político

Nunca me has preguntado qué quiero hacer, solo haces lo que te interesa.

Você nunca me perguntou o que eu quero fazer, só faz o que a interessa.