Examples of using "Habría" in a sentence and their portuguese translations:
não haveria problemas
Eu teria pago.
Eu teria me convencido.
O que você teria feito?
Eu nunca teria adivinhado isso.
Quem teria se atrevido?
- Eu não teria feito.
- Eu não o teria feito.
- Eu não teria feito isso.
- Não teria feito isso.
Eu nunca teria desistido.
Eu teria dito o mesmo.
Quem será que trouxe o bolo?
Eu teria dito que sim.
Não haveria forças para prosseguir.
Um amigo de verdade teria me ajudado.
As minhas cuecas já se teriam apagado,
- Se Deus não existisse, seria necessário inventá-lo.
- Se Deus não existisse, seria preciso inventá-lo.
Isso é o que eu teria dito.
Isso seria algo que eu teria que programar.
Queria tê-la visto.
Se eu estivesse com você, eu o teria ajudado.
Eu não sei se ele teria feito isso por mim.
Se eu soubesse disso, eu teria lhe contado.
- Se tivesses perguntado, eu to teria dito.
- Se você tivesse perguntado, eu lho teria dito.
- Eu não ficaria surpreso se Tom não chegasse.
- Não me surpreenderia se Tom não chegasse.
Isso teria sido pior!
Eu antecipei o problema.
Sem a sua ajuda, eu não teria conseguido.
Eu não teria feito isso se fosse você.
Tê-lo-ia perguntado, mas ele não estava presente.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise.
O capitão assegurou-nos de que não haveria perigo.
Richard Greene: O mundo de hoje seria diferente
Se você tivesse me obedecido, nada disso teria acontecido.
Se tivesse chegado mais cedo, eu poderia ter visto a Kelly.
Se eu tivesse mais dinheiro, eu teria comprado a caneta.
Eu teria sido mais feliz se tivesse ficado lá.
Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...".
Tom teria nos ajudado se tivéssemos pedido.
Se ele não tivesse perdido tempo, já teria terminado.
O presidente estava certo de que haveria uma guerra.
Se meu irmão não tivesse ajudado, eu teria me afogado.
Seria que Van Gogh cortou mesmo uma das suas orelhas?
Sem a sua ajuda, ele não terminaria a tempo.
- O Google Keyword Planner teria te falado quais são as palavras-chave
e eu estaria disposto a gastar $2 milhões.
Se eu tivesse tido um pouco mais de dinheiro, eu o teria comprado.
Há menos de meio século, seria impossível vê-las aqui.
Se eu te conhecesse melhor, talvez te deixaria entrar.
Eu teria dito que não.
Se não tivesse sido por sua ajuda, eu certamente teria fracassado.
Se eu não tivesse tido a sua cooperação, eu não poderia ter terminado o trabalho a tempo.
Teria lhe dito antes, mas não achava que compreenderia.
Por que eu faria isso?
Se eu tivesse mais tempo, teria escrito uma carta mais longa.
Se não tivesse tido uma tempestade, eu teria chegado mais cedo.
Se eu tivesse um pouco mais de dinheiro, tê-lo-ia comprado.
Tom nem percebeu que Maria tinha ido embora.
Se eu tivesse ganho na loteria, eu já teria deixado de trabalhar.
Se ela não tivesse estudado inglês aqui, ela não teria passado no teste.
Se ele prestasse, não faria o que fez com você.
Se houvesse tido um pouco mais de cuidado, ele o teria conseguido.
Por que eu não deveria ser tratado como tinha sido meu pai?
Se eu soubesse mais de seu caráter, não teria confiado nele.
- Sem sua ajuda, afogar-me-ia.
- Sem tua ajuda, teria me afogado.
Se eu não tivesse visto com meus próprios olhos, não teria acreditado.
"Por que você me bateu, Mary?" "Se houvesse um porquê, eu teria te matado."
Queria que você tivesse vindo me ver ontem.
Se ele tivesse ficado em casa naquele dia, ele não teria ido de encontro ao desastre.
Se você tivesse estudado mais, teria se saído bem.
Depois que o governo lançou um plano de paz que daria a Israel
- Você é a última pessoa que eu esperava encontrar aqui.
- És a última pessoa que esperava encontrar aqui.
Eu não me importo com presentes. Para mim não faria diferença se você não tivesse trazido isto.
Ele não se atrevia a dar um passo mais; sabia que assim que cruzasse a porta, não haveria como voltar atrás.
Se a polícia tivesse chegado cinco minutos mais cedo, todos os bandidos teriam sido pegos com a boca na botija.
Tem-se utilizado a matemática para calcular como teria sido a formação do Universo imediatamente antes e após o Big Bang.
A partida estaria perdida se Judit, com grande habilidade e astúcia, não tivesse forçado Ferenc a aceitar o sacrifício da dama dela, após o que se produziu a situação de empate "por afogamento".
Em vez de ficar desejando que os nove meses passassem rapidamente, e reclamando da sombra nos meus pés, eu teria curtido cada minuto da gestação, compreendendo que a maravilha que crescia dentro de mim era a única chance que eu teria na vida de assistir Deus na realização de um milagre.
Moisés estendeu o bastão sobre o Egito, e o Senhor fez soprar o vento leste sobre a região durante o dia todo e a noite inteira. De manhã, o vento já tinha trazido os gafanhotos, que invadiram o país, pousando sobre todo o território do Egito em tamanha quantidade, como nunca havia acontecido antes, nem jamais voltaria a acontecer.