Translation of "Tener" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Tener" in a sentence and their portuguese translations:

tener aves de corral, tener un vuelo, tener una termita

tem aves, tem um vôo, tem um cupim

¿Tener muchos recursos económicos? ¿Tener un gran ejército? ¿Tener muchos recursos

Ter muitos recursos económicos? Ter um grande exército? Ter muitos recursos

- Deberías tener más cuidado.
- Debería tener más cuidado.
- Deberíais tener más cuidado.
- Deberían tener más cuidado.

- Deviam tomar mais cuidado.
- Você deveria ter mais cuidado.
- Você deveria ser mais cuidadoso.

Debe tener cuidado.

Tem de ter cuidado.

Suelo tener conjuntivitis.

Frequentemente sofro de conjuntivite.

Quería tener hijos.

Eu queria ter filhos.

Necesito tener amigos.

- Eu preciso de amigos.
- Preciso de amigos.

Quiero tener niños.

Eu quero ter filhos.

- Puedes tener el mío.
- Usted puede tener el mío.

Você pode ficar com o meu.

- Ha de tener casi cuarenta.
- Él debe tener unos 40.
- Él debe tener unos 40 años.
- Debe tener unos 40 años.

- Ele deve ter uns 40.
- Ele deve estar perto dos 40.

- Es práctico tener una computadora portátil.
- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

- Ter um laptop é prático.
- É prático ter um computador portátil.

- Vamos a tener un bebé.
- ¡Vamos a tener un bebé!

Nós vamos ter um bebê.

- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

Ter um laptop é prático.

- Mary no puede tener niños.
- Mary no puede tener hijos.

- Maria não pode ter filhos.
- Mary não pode ter filhos.

- Al menos él va a tener un salario sin tener que trabajar.
- Al menos va a tener un salario sin tener que trabajar.

Pelo menos ele terá um salário sem trabalhar.

Que debería tener orgasmos,

"que devia ter orgasmos

Solemos tener recuerdos limitados.

usamos só memórias bem recentes.

Tom debe tener hambre.

Tom deve estar com fome.

Hay que tener cautela.

É preciso ter cautela.

¿Puedo tener uno también?

Eu posso comer um também?

Necesitamos tener un contrato.

Precisamos de um contrato.

Quiero tener un amigo.

Eu quero um amigo.

No quiero tener hijos.

Eu não quero ter filhos.

Deberían tener más cuidado.

Deviam tomar mais cuidado.

No podes tener ambos.

Você não pode ter os dois.

Espero tener noticias vuestras.

Espero ter notícias suas.

Quiero tener otro perro.

- Eu quero um novo cachorro.
- Eu quero um cachorro novo.

¿Quieres tener mi bebe?

Você quer segurar o meu bebê?

Deseo tener una familia.

Desejo ter uma família.

- ¿Quieres tener el 100%?

Você quer ser dono de 100%

Tres, necesita tener volumen.

Terceiro, ela precisa ter volume.

Vas a tener más

você vai ter mais

- ¿Te gustaría casarte y tener hijos?
- ¿Os gustaría casaros y tener hijos?

Você gostaria de se casar e ter filhos?

Para tener una humanidad mejor

Para podermos ter uma humanidade melhor,

Deben tener cuidado con ellas.

Temos de ter cuidado com elas.

El langostino debe tener cuidado.

O camarão tem de ter cuidado.

Y, allí, deben tener cuidado.

E é aí que temos de ter cuidado.

No quisiera tener que operarme.

Não queria ter que operar.

Es práctico tener un auto.

É prático possuir um carro.

¿Yo podría tener la llave?

- Eu posso ficar com a chave?
- Posso ficar com a chave?

Es genial tener una familia.

É ótimo ter uma família.

Quiero tener sexo con ella.

Quero fazer sexo com ela.

¿Has pensado en tener hijos?

Tem pensado em ter filhos?

Lo importante es tener salud.

O importante é ter saúde.

Desearía tener una novia hermosa.

Eu queria ter uma bela namorada.

Sería bueno tener una fiesta.

Seria legal fazer uma festa.

¿Te gustaría tener mucho dinero?

Você gostaria de ter muito dinheiro?

Me gustaría tener una respuesta.

Gostaria de ter uma resposta.

Me gustaría tener un gato.

Eu queria ter um gato.

Estoy empezando a tener hambre.

Estou começando a ficar com fome.

¿Hace falta tener un dios?

É preciso ter um deus?

¿No es bueno tener amigos?

- Não é bom ter amigos?
- Não é bom ter amigas?

Esto no parece tener sentido.

Isso não parece fazer sentido.

Quiero tener un hijo contigo.

Eu quero ter um filho com você.

Es difícil tener buenas ideas.

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

¿Puedo tener unas palabras contigo?

Posso trocar uma palavra contigo?

Voy a tener que abrirlo.

eu vou ter que cortá-lo aberto

Vamos a tener un bebé.

- Vamos ter um bebê.
- Nós vamos ter um bebê.

Lo esencial es tener confianza.

O essencial é ter confiança.

Debemos tener una charla, Tom.

Nós precisamos ter uma conversa, Tom.

Voy a tener un bebé.

Vou ter um bebé.

Tienes suerte de tener trabajo.

Você tem sorte de ter um emprego.

Me gustaría tener mejor memoria.

- Queria ter uma memória melhor.
- Gostaria de ter uma memória melhor.

Me gustaría tener más suerte.

Gostaria de ter mais sorte.

Ustedes van a tener suerte.

Vocês vão ter sorte.

Él debe tener unos 40.

Ele deve ter uns 40.

Siempre quise tener una hija.

Eu sempre quis ter uma filha.

E incluso puedes tener personal.

e você pode até ter funcionários.

Puedes tener una conversación abierta

Você pode ter uma conversa aberta

No tienes que tener ingresos,

Você não precisa ter renda,

Cuyos enlaces no deberías tener.

nem estar nem linkando para você em primeiro lugar.

tener conversaciones, responder sus preguntas.

conversar, responder outras pessoas.

- Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
- Los mentirosos tienen que tener una buena memoria.
- Los mentirosos deben tener buena memoria.

Os mentirosos devem possuir uma boa memória.

Pero hay que tener mucho tiempo.

Mas temos de ter muito tempo.

No creían que pudieran tener éxito

Eles não acreditavam que poderiam ser bem sucedidos

Si querés tener éxito, deberías esforzarte.

Se você quer ter êxito, você deveria se esforçar.

¿Podría tener tu atención, por favor?

Posso ter sua atenção, por favor?

Debes tener cuidado con el cuchillo.

- Deve-se ter cuidado com facas.
- Você precisa ter cuidado com a faca.

No tener noticias son buenas noticias.

- Nenhuma notícia é uma boa notícia.
- Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia.
- Nenhuma notícia é boa.
- A falta de notícias é boa notícia.

¿Cuántos años podría tener su abuelo?

Quantos anos deve ter seu avô?

Mi mujer nunca quiso tener hijos.

Minha mulher nunca quis ter filhos.

Pensándolo bien, ella puede tener razón.

Pensando bem, ela pode estar certa.

No debes tener miedo del futuro.

- Você não deveria ter medo do futuro.
- Vocês não deveriam ter medo do futuro.
- Não deverias ter medo do futuro.

Los mentirosos deben tener buena memoria.

Os mentirosos devem ter boa memória.

Me gustaría tener mi cabello recortado.

Gostaria de cortar o cabelo.

Todos tenemos que tener mucho cuidado.

Todos nós temos que ter muito cuidado.