Translation of "Relación" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Relación" in a sentence and their korean translations:

Algunos malinterpretaron nuestra relación

일부는 우리 사이를 오해하기도 했습니다.

Relación con la Biblia

그들의 성경과의 관계입니다.

Viví mi primera relación romántica.

얼마 지나지 않아, 처음으로 로맨틱한 관계가 생겼습니다.

¿Cuál es su relación con el dinero?

여러분과 돈은 어떤 관계 입니까?

Por tener una relación, no eran nuestros amigos,

진정한 우리 친구가 아니라고 말입니다.

¿De dónde viene esta relación con el dinero?

사람과 돈의 관계는 어디서 시작된 걸까요?

Y quizás lo más importante para nuestra relación,

이 관계에 있어 가장 중요한 것은

Consideremos esto en relación a la historia de Belle.

벨의 경우를 다시 살펴보죠.

Y tercero, querrán cambiar su relación con las ideas.

셋째로 여러분은 아이디어와의 관계를 바꾸어야 합니다.

Sobre cómo se sentía en relación a todos esos estándares

이 모든 사회적 기준에 대한 그의 생각에 대해서 말입니다.

Y la gente, con el el tiempo, aceptó nuestra relación.

시간이 지나면서 사람들은 우리 관계를 받아들였습니다.

Y así fue cómo tuvimos más confianza en la relación.

그 과정에서 우리는 우리 사이에 대한 자존감이 더욱 커졌습니다.

Hoy en día no podemos estar seguros de esta relación.

오늘날, 우리는 이 관계에 확신할 수 없어요.

Entramos en una relación, y los cerdos no pueden cantar,

이 관계를 이어가려고 하는데, 돼지는 노래를 못하고,

Por la relación de las formas de los objetos cotidianos

일상적인 물건들의 형태와 우리 손의 형태의

Y cuando ya no me necesites, hablamos de nuestra relación".

더 이상 내가 필요하지 않게 되면 그때 우리의 관계를 얘기해 보자구고요."

Mi relación con la gente, con los humanos, estaba cambiando.

‎사람들과 예전과 다른 ‎관계를 맺게 됐어요

La relación en la que estás ahora puede ser mejor también.

지금 만나는 그 사람과의 관계도 더 나아질 수 있어요.

La relación entre la fotografía y los espacios al aire libre.

사진 촬영과 야외 공간의 관계에 대해 분석해보고자 했습니다.

Y si piensan que construir una relación con personas lleva trabajo,

사람들과 관계를 형성하는 일이 수고롭다고 느껴진다면

Construir una relación con alguien al que le están pidiendo dinero,

여러분이 돈을 요구할 사람과 관계를 맺는 것은

Una conciencia de dónde está cada parte en relación con otra.

몸이 서로 어디에서 연결되어 있는지 아는 것입니다.

En relación con el cerebro y el estadio actual de evolución,

이제 뇌와 진화에 대해 말해보자면

Descubrimos un nivel alto de actividad sana en relación al aprendizaje.

학습 관련 기능이 제대로 작동되고 있는 것을 볼 수 있습니다.

El sexo gira en torno a nuestra relación con los sentidos.

성은 감각에 관련된 것입니다.

Y la relación entre los dos se convirtió en algo unidireccional.

그 둘의 관계는 훨씬 일방적으로 변했습니다.

Ayuda a la corte a restablecer su relación con la comunidad,

이 프로그램 덕에 법정과 지역사회와의 관계도 재설정할 수 있었는데

Dada mi relación igualmente inestable con el espíritu de la época...

제가 시대의 흐름에 좀 뒤쳐지는 면이 있긴 한데...

Mi relación con el bosque marino y sus criaturas se profundiza…

‎해조 숲은 물론 그 안의 생물과 ‎점점 더 깊은 관계를 맺었습니다

Es la relación de la circunferencia de cada círculo a su diámetro,

그것은 모든 원의 지름에 대한 둘레의 비율입니다.

No son tanto en relación con el rendimiento sino a las oportunidades.

노력보다는 기회의 불평등에서 비롯된다는 점을 인정해야 합니다.

No hay existen otros cuerpos planetarios que tengan la misma relación genética.

유전적으로 같은 관계인 천체는 존재하지 않습니다.

Era muy difícil imaginar que ella estaba sacando algo de la relación.

‎처음에는 상상하기 힘들었어요 ‎문어가 이 관계에 ‎관심을 보일 줄 몰랐죠

Desestabilizar y pararla de desarrollar una relación más fuerte con Europa Occidental.

푸틴은 우크라이나가 서방과의 관계를 향상시키는 것을 막을 수 있게 되었습니다.

Tenía más seguridad en mí misma y era capaz de buscar una relación.

더욱 자신감이 생겼고, 관계를 지속할 수 있었습니다.

Y risas que cualquier otra pareja y nuestra relación es igual de válida.

다른 연인과 마찬가지로 웃음이 있고, 우리 사이도 똑같다는 걸 알아갔습니다.

Tras una ruptura de una relación amorosa o la muerte de un ser querido.

사랑하는 사람과의 이별 또는 사별과 같은 일 이후에요.

La relación entre el género y el clima va más allá de los impactos negativos

성과 기후의 연관성을 보면 부정적인 영향 뿐 아니라

Pero, en relación con el dinero que tienen, las cosas que compran, y los impuestos

그러나 그들이 가진 돈의 양에 비해 그들이 구매 한 물건과 세금