Translation of "Una" in Korean

0.028 sec.

Examples of using "Una" in a sentence and their korean translations:

¿Una disculpa? ¿Una explicación?

사과일까요? 아니면 해명?

una usaba lejía; una usaba oxígeno;

어떤 곳은 표백제를 넣고 어떤 곳은 산소를 넣고

Como una llave en una cerradura.

자물쇠와 열쇠 같은 이치로 작용합니다.

Una sugerencia:

제안 하나 드리겠습니다.

Una tarántula.

타란툴라 한 마리

Una cascabel.

방울뱀이에요

una idea,

한 가지 아이디어,

Una hembra.

‎암컷이군요

Una brisa.

‎산들바람입니다

Una trampa.

‎함정입니다

Una muerte

‎하나의 죽음이

una orientación,

방향성이며,

Una vez construida,  es una increíble protección.

한번 만들면 아주 훌륭한 피난처가 됩니다

Un teléfono inteligente, una tableta, una computadora.

휴대 전화, 태블릿, 컴퓨터 등이죠.

Tenía una buena red, una buena reputación...

저는 인맥도 괜찮았고, 평판도 좋았습니다.

"Solo una vez" es una regla muy poderosa,

원스 온리는 꽤 강력한 규칙이어서,

Escondí una memoria promedio mediante una preparación excesiva,

전 과도한 준비로 저의 평균 기억력을 감추고,

La cita cero es una bebida, una hora.

제로 데이트의 원칙은 한 잔에 한 시간입니다.

Había una vez una mujer llamada Srta. Margaret.

옛날에 미스 마가렛이라는 한 여성이 살고 있었습니다.

Es una casa abierta, una sala de conciertos

개방된 공간이자 콘서트홀이고

Soy una mujer salvaje, cantante rebelde, una intermediaria.

강인한 개성과 저항적인 성격을 가진 가수이자 메시지 전달자입니다.

una competencia para diseñar una habitación en Marte.

화성 주거지 검토를 위한 경쟁에 참여하기 위해서였죠.

Primero consideremos una frase como una idea musical.

우선 한 소절을 음악적인 아이디어로 생각해보죠.

una antigua pareja.

헤어진 연인

Es una cita

이것은 제 선생님의 책의

Llevando una lámpara.

전등을 가지고 있었습니다.

Es una pesadilla.

그것은 악몽입니다.

Una actuación brillante.

빛나는 성과입니다.

Escribe una carta.

편지를 써보세요.

Como una oportunidad.

능력을 갖추셔야 합니다.

En una conversación.

대화할 수 있도록 말이죠.

una muerte prematura.

지름길이라더군요.

Imaginen una pantalla,

마음에 화면이 있다고 상상하시고

una economía colapsada,

경제가 붕괴되고

De una estructura

여러 흔적들을

Parece una albufera.

석호 같습니다

Parece una cueva.

동굴입니다

Tengo una cuerda.

로프가 있으니

Hacemos una prueba.

한번 시험해보죠

Miren, una bifurcación.

보세요, 갈림길이 있습니다

Aquí hay una.

여기 하나 있네요

¡Aquí hay una!

여기 하나 있네요

Una corriente. Claramente.

바람이 들어오는 게 확실해요

¡Miren, una ruta!

저기, 도로가 있어요!

Necesitaré una extracción.

후송이 필요하다

Mira, una bifurcación.

보세요, 갈림길입니다

Miren, una tarántula.

보세요, 타란툴라예요

Una tarántula agazapada.

타란툴라가 납작 눌려 있네요

Inicien una conversación.

대화를 시작하세요.

Es una tragedia.

슬픈 일이죠.

Una gran oportunidad.

거대한 기회인 것입니다.

Es una biblioteca,

도서관이고요.

Una dolorosa lección.

‎뼈아픈 교훈을 얻었습니다

Una captura sustancial.

‎월척입니다

Una pitón reticulada.

‎그물무늬비단뱀입니다

Aparece una grieta

깨진 부분이 하나 보이고

Una historia rápida:

짧은 이야기가 하나가 있어요.

una confianza increíble,

‎자신감이 높아졌어요

Fue una sorpresa.

그래서 깜짝 놀랐지요.

Durante una semana.

추적할 수 있습니다.

Cuando compren una bebida para llevar en una tienda

상점이나 카페에서 음료수를 사실 때,

Y tuve una sepsis, una infección en la sangre,

근데 패혈증에 걸린거예요. 혈액이 균에 감염된 건데,

Hace un año, tenía una armadura y una espada.

작년에 저는 갑옷과 창을 가지고 있었어요.

Si fuera solo una herramienta, sería una muy pobre,

만약 언어가 도구라면, 솔직히 말해 정말 형편없는 도구죠.

Pero no usen solo una historia una sola vez.

한 가지 이야기를 그저 한 번만 이용하진 마세요.

Que una una persona negra que defiende sus derechos,

하고 싶은 일을 하거나 성공을 할 때 만큼

Es una decisión difícil. Mejor que sea una buena.

어려운 결정입니다 그러니 현명하게 결정하세요

una idea, una pregunta, seguía viniéndome a la mente,

한 가지 생각이, 의문이 마음 속에 떠올랐어요.

Hay una intensidad de afecto y emoción, una prisa.

애정과 감정이 파도처럼 강렬하게 밀려옵니다.

Con una buena combinación, se logra una dieta saludable.

적절히 섞인다면 건강한 식단을 갖게 되죠.

Como una cinta que se despega de una caja,

박스에 붙은 테이프를 떼어내는 듯한 찢어지는 소리가 들리는

Están ahí por una razón y solamente una razón:

단 한 가지 이유로 구금되어 있지요.

Y recuerdo una cita de una madre que dijo:

저는 한 어머니가 한 말을 아직도 기억합니다.

Para mí es más una comunidad que una narración.

스토리텔링 보단 공동체라는 것이 제 생각엔 더 맞는 것 같은데요.

Es una grieta o una fractura en el hielo.

크레바스 혹은 얼음이 갈라진 부분입니다.

Le podemos llamar una coda, que significa una cola,

그래서 이것을 우리는 "코다"라고 부릅니다. 꼬리라는 뜻이죠.

Mucho que temer, una Ucrania separada sería una catástrofe».

더 공포스러운 것은, 분리된 우크라이나는 재앙이 될 것이라는 점입니다.

Yendo a una buena universidad, tener una buena carrera,

좋은 대학에 가고, 좋은 직장을 가지고,

Se agregan y agregan y continúan agragándose una a una.

층들이 쌓이고 쌓이고 계속해서 차곡차곡 쌓여갑니다.

Ser padre no solo es una responsabilidad, es una oportunidad.

아버지가 된다는 건 책임을 지는 것만이 아니라 기회가 생긴다는 걸 의미합니다.

Es como una cruza entre un antílope y una cabra,

아마 영양과 염소가 섞인  잡종 같습니다

Es como una cruza entre un antílope y una cabra.

아마 영양과 염소가 섞인 잡종 같습니다

Buscamos una serpiente de cascabel, un escorpión y una tarántula.

방울뱀, 전갈, 타란툴라를 한 마리씩 잡는 겁니다

Cuando una avispa pone sus huevos dentro de una flor,

암컷 말벌이 꽃 속에 알을 낳은 후

En un terreno donde hubo una vez una central eléctrica.

한 때 발전소가 있던 구역이죠.

Como dijo una vez una líder en gestión no lucrativa,

비영리단체장인 앤 마크는

Se conviertan en una bendición y no en una maldición?

무엇이 필요할까요?

En resumen, una frase es una idea musical que introduce

기본적으로 소절은 일종의 긴장감에 이은 해방감을

"Esa es una gran idea" o "Es una idea terrible".

"좋은 아이디어야." 혹은 "끔찍한 아이디어야."

Hay una pista de aterrizaje de 10,000 pies, y una

그곳에는 3km의 활주로와

Investigo con una novela...

한 권을 들고 빠져들죠.

¿Qué es una idea?

아이디어는 무엇일까요?

Es una excelente pregunta,

아주 훌륭한 질문입니다.

Veamos una aplicación matemática.

수학의 응용을 살펴봅시다.

Hubo una larga pausa.

한참 머뭇거리다가

Es una acción mental.

정신적인 행동입니다.

Una pregunta para Uds.:

자, 그럼 이런 질문을 해볼까요?