Examples of using "Poniendo" in a sentence and their japanese translations:
いい気分になってきた。
ここはかなり狭くなってる
もっと広い視野から見てみましょう
上着を今着ているところだ。
物によっては健康を害するリスクさえあります
この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
イラっとするなあ。
ちょっと圧迫されてる
国際情勢は重大になりつつある。
- 日毎に寒くなってくる。
- 日増しに寒くなっていく。
- 日ごとにだんだん寒くなっています。
文化のせいで虐待されている というのが現実です
- 空は次第に暗くなった。
- 空はますます暗くなった。
彼は今部屋の中で物を整頓している。
太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
トムは、音楽に情熱を注いでいます。
寒くなってきたけど風邪引かないようにね。
- だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
- 彼女のことは誰も気に留めていなかった。
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
彼女は朝食のため食卓の用意をする。
- 日毎に寒くなってくる。
- 日増しに寒くなっていく。
- 日ごとにだんだん寒くなっています。
だんだん寒くなってきて本当にいやです。
彼は少しずつよくなっています。
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
最近は起きる30分前に自動で暖房がつくようにしてる。