Translation of "Charla" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Charla" in a sentence and their japanese translations:

Cuando preparaba esta charla,

このトークの準備中

Ellos están teniendo una charla.

その人たちはおしゃべりをしている。

Eso despierta la charla matemática.

こうして 数学の議論に 火がつきます

La charla se alargó hasta las tres.

話は三時までだらだらと続いた。

No es que no traiga la charla preparada,

講演の準備を怠ったわけでは ありませんが

Y que iba a poder dar una charla.

人前で話せることになっていたからです

Pero de eso no se trata esta charla.

しかしそれは この会話の要点ではありません

Y eso es otra charla en sí misma.

それは 全く別の問題となるのです

Me gustaría tener una buena charla con ella.

一度彼女とゆっくり話をしてみたいものです。

Y las he esparcido a través de mi charla.

トーク全体に 種を蒔いたんです

¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo.

少しお時間をいただけませんか。あなたとちょっとお話ししたいのです。

¿Puedes cogerme los apuntes durante la charla del profesor?

教授の話を書き留めておいてくれませんか。

Estabas nada más que escuchando la charla, sin pensar.

なにげに話を聞いていたのね。

Tuvimos una charla seria el uno con el otro.

私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。

Ya saben, si hay algo que concluir de mi charla,

このトークに1つ 一貫している事があります

[Esta charla contiene lenguaje obsceno. Se recomienda discreción del espectador]

[このトークには刺激的な表現が含まれます ご自身の判断でご視聴ください]

Y el hecho de estar hoy aquí en esta charla,

皆さんにお話ししていることが

Manteniendo una charla con él, lo encontré inquieto pero cordial.

私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。

Esa fue la parte más difícil de practicar para esta charla.

今日のトークで 練習がいちばん 難しかった部分です

En esta charla, les voy a dar la lección más importante

このトークで 皆さんにお伝えしたい もっとも重要な教訓は

Ese no es un tema adecuado para una charla de mesa.

それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。

Di una charla en Stanford; era un grupo grande y prestigioso.

高名な人々の集まりとされる スタンフォード大学で講演したときに

¡Dios mío! He estado esperando toda mi vida para dar esta charla.

「ああ 私は生まれてからずっと このスピーチがしたかったんだ

Es el momento de la charla en el que pongo segunda marcha,

ここでトークのギアを セカンドに入れて

Estoy dando esta charla en un TEDx patrocinado por la Academia Davidson,

私がこんな話をしている この TEDx のスポンサーである

- Si pudiéramos hablar otra vez, me encantaría.
- Me gustaría mucho repetir la charla.

またお話できたら嬉しいです。