Examples of using "Trata" in a sentence and their italian translations:
Di cosa si tratta?
Prova a controllarti.
- Prova a trovarlo.
- Prova a trovarla.
- Provi a trovarlo.
- Provi a trovarla.
- Provate a trovarlo.
- Provate a trovarla.
- Provaci!
- Prova!
- Provi!
- Provate!
- Ci provi!
- Provateci!
- Di cosa si tratta?
- Di che cosa si tratta?
- Di che si tratta?
Ma guardare
- Di cosa si tratta?
- Di che cosa si tratta?
- Di che si tratta?
Cerca di non vomitare.
Ricordate che stiamo cercando di scoprire le connessioni.
Inclusione è questione d'impatto.
Prova a migliorare il tuo inglese.
- Prova ad incoraggiarmi un po'.
- Provate ad incoraggiarmi un po'.
- Provi ad incoraggiarmi un po'.
- Provate a pensarci.
- Prova a pensarci.
- Provi a pensarci.
- Prova ad andare più lentamente.
- Provate ad andare più lentamente.
- Provi ad andare più lentamente.
- Di cosa parla il libro?
- Di che cosa parla il libro?
Cerca di essere coraggioso, Tom.
- Di cosa parla questo libro?
- Di che cosa parla questo libro?
Questa è carne macinata.
Kate prova a camminare in punta di piedi.
È tutto sulle frasi. Non sulle parole.
Si tratta soltanto di mantenere l'equilibrio.
"Formgivning" significa proprio questo.
Riguarda il rallentare,
Riguardano la pura bellezza.
Kate prova a camminare in punta di piedi.
- Prova a migliorare il suo inglese.
- Lui prova a migliorare il suo inglese.
Provate a guardarvi qualche intervista recente.
- Questo libro è sulle stelle.
- Questo libro parla di stelle.
- Questo libro riguarda le stelle.
L'aritmetica ha a che fare con i numeri.
Non si trattava di uno scherzo!
- Di cosa parla il testo?
- Di che cosa parla il testo?
Qual è il soggetto del suo ultimo romanzo?
Sì, è di questo che si tratta!
Prova a vedere le cose così come sono.
Mi tratta come se fossi un estraneo.
cercare di uscire dal guscio,
Non si tratta solo di magia,
È questione di capacità, competenza e rischio.
È questione di capacità, competenza e rischio.
la gente ti tratta diversamente.
quindi percorsi evolutivi molto diversi,
Tutti questi sono tratti caratteristici di una dipendenza.
Quella persona sta cercando di leggere un libro,
è un'abilità fondamentale.
Mi piace pensare a questo come la creazione di eredità condivise.
Questo è come lui mi tratta sempre.
L'astronomia si occupa delle stelle e dei pianeti.
Sta cercando di impressionare i suoi amici.
- Prova ad essere paziente con gli altri.
- Provate ad essere pazienti con gli altri.
- Provi ad essere paziente con gli altri.
- Tom mi tratta come un bambino.
- Tom mi tratta come una bambina.
- Questo libro non è sulla linguistica.
- Questo libro non riguarda la linguistica.
Il governo sta cercando di sviluppare delle nuove industrie.
Cerca di mantenere fermo quel braccio.
Tom tratta i suoi dipendenti con generosità.
tutto, quando si tratta di annunci.
si tratta anche del numero di visitatoriche avete.
Ma non stiamo parlando di questo.
Di solito il cervello decifra le parole
Non è una questione di vergogna o di colpa.
Mi chiedevo: di cosa si tratta?
Quando si tratta del nostro cattivo comportamento,
Ve li sto mostrando perchè riguardano la bellezza.
È qualcosa di importante?
Credo che sia un Picasso autentico.
- Mi tratta sempre come un bambino.
- Lui mi tratta sempre come un bambino.
- Mi tratta sempre come una bambina.
- Lui mi tratta sempre come una bambina.
Non riesco a capire che cosa lo scrittore stia cercando di dire.
- Sembra che Tom stia cercando di rallentare i negoziati.
- Sembra che Tom stia provando a rallentare i negoziati.
e tratti ogni visitatore in modo diverso,
ma anche di come siamo influenzati nelle nostre vite quotidiane.
Non è che più dormi,
Come dicono i boy scout, bisogna essere preparati.
Secondo me questa è la vera leadership:
Alla fine, è tutta una nostra responsabilità.
Ed è di questo che tratta il manuale anti-AD.
È un pezzo di mogano sbiancato dell'Honduras.
Questa non è una città informale o una città pop-up.
Si tratta di capire il nostro posto nell'universo.
Si tratta di punti preziosi nel campionato del mondo.
La botanica tratta lo studio delle piante.
- Prova a risolvere il problema.
- Cerca di risolvere il problema.
- Provate a risolvere il problema.
- Cercate di risolvere il problema.
- Provi a risolvere il problema.
Quando si tratta di sport, John è molto bravo.
Per favore, cerca di essere il più breve possibile.
- Prova a capirlo in spagnolo senza tradurlo in inglese.
- Provate a capirlo in spagnolo senza tradurlo in inglese.
- Provi a capirlo in spagnolo senza tradurlo in inglese.
- Prova a capirla in spagnolo senza tradurla in inglese.
- Provate a capirla in spagnolo senza tradurla in inglese.
- Provi a capirla in spagnolo senza tradurla in inglese.
Vivere non vuol dire aspettare che passi la tempesta, vuol dire imparare a danzare sotto la pioggia.
Non si tratta di mescolare a caso parole da lingue diverse.
Non sono qui a puntare il dito contro le case farmaceutiche.
Non c'è giustizia per George Floyd.
Si tratta di più regole? Si tratta di sistemi?
Sono elaborazioni cognitive di alto livello.
- Prova a vedere il problema dal suo punto di vista.
- Provate a vedere il problema dal suo punto di vista.
- Provi a vedere il problema dal suo punto di vista.
- Cerca di vedere il problema dal suo punto di vista.
- Cercate di vedere il problema dal suo punto di vista.
- Cerchi di vedere il problema dal suo punto di vista.