Translation of "1809" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "1809" in a sentence and their japanese translations:

Napoleón llamó a Lannes para la guerra con Austria en 1809.

ナポレオンは1809年にオーストリアとの戦争でランヌを呼び戻しました。

Un papel que mantuvo para la guerra contra Austria en 1809.

1809 年に オーストリアとの戦争のために彼が保持した役割。

En 1809, Napoleón lo puso al mando temporal del Ejército de Alemania.

1809年、ナポレオンは彼をドイツ軍の一時的な指揮下に置きました。

En 1809, en Medellín, infligió una aplastante derrota al ejército español del general Cuesta.

1809年にメデジンで、彼はクエスタ将軍のスペイン軍に破滅的な敗北をもたらしました。

Saint-Hilaire, héroe de Austerlitz, murió por las heridas recibidas en Aspern en 1809.

サンティレール アウステルリッツの英雄  1809年アスペルンで受けた傷が元で死去

Pero en 1809, cuando el Archiduque Carlos de Austria lanzó un ataque repentino contra Baviera,

しかし、1809年にオーストリアのチャールズ大公がバイエルンへの突然の攻撃を開始したとき、

Más tarde, en 1809, Soult reemplazó al mariscal Jourdan como principal asesor militar del rey José

1809年の後半、ソウルトはジョセフ王の最高軍事顧問としてジョーダン元帥に代わり、

Cuando se reanudó la guerra con Austria en 1809, Bernadotte recibió el mando del Noveno Cuerpo Sajón.

1809年にオーストリアとの戦争が再開したとき、ベルナドッテは第9サクソン軍団の指揮を与えられました。

En 1809, con la guerra que se avecinaba con Austria, Davout se reincorporó al Tercer Cuerpo en Ratisbona.

1809年、オーストリアとの戦争が迫り、ダヴーはレーゲンスブルクの第3軍団に復帰しました。

Durante la guerra de 1809 con Austria, Oudinot fue herido una vez más en la batalla de Aspern.

1809年のオーストリアとの戦争中に、ウディノはアスペルンの戦いで再び負傷しました。

Cuando estalló la guerra con Austria nuevamente en 1809, Marmont marchó hacia el norte con el XI Cuerpo para unirse a

1809年にオーストリアとの戦争が再び勃発したとき、マーモントは第11軍団と共に北に進軍し、 ウィーン近郊のナポレオン に加わり

La guerra contra Austria en 1809 hizo que Masséna volviera a estar cerca de su mejor momento: su cuerpo formó la vanguardia

1809年のオーストリアとの戦争により、マセナは最高の状態に戻りました。彼の軍団 はドナウ川を渡る