Examples of using "Cuesta" in a sentence and their japanese translations:
- いくらですか?
- これはいくらですか。
- これいくらですか?
いくらですか?
いくらですか?
- 3ドルです。
- 3ドルかかります。
- 3ドルするよ。
いくらですか?
- いくらですか?
- それはいくらですか。
このペンはいくらですか。
- このラジオはいくらですか。
- このラジオはいくらか。
呼吸がしにくいのです。
これはいくらですか。
いくらですか?
- それをするのにいくらかかるか知ってるの?
- それにいくらかかるか分かってるの?
- いくらですか?
- それはいくらですか。
- これいくらですか?
これだと想像しにくいですよね
このネクタイはいくらですか。
たった10ドルだぜ。
安物買いの銭失い。
バス料金はいくらですか。
私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
ビールはいくらですか。
このペンはいくらですか。
私たちは険しい坂を登った。
このハンカチはいくらですか。
このソファーはいくらですか。
入場料はいくらですか?
この時計いくらですか?
このソファーはいくらですか。
そのビールいくらだった?
このラジオはいくらですか。
- このラケットはいくらですか。
- このラケットはおいくらですか?
ビールはいくらですか。
この帽子いくらですか?
新聞はいくらですか。
- このシャツはいくらですか?
- このシャツはいくらするの?
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
この傘いくらですか?
一人いくらですか?
この指輪、いくら?
この本は4ドルした。
その単語を発音することは私には難しい。
彼は車でゆっくりと丘を登っていった。
そのマウンテン・バイクはいくらですか。
チケットは1枚500円です。
このミンクのコートは3000ドルした。
- 切符は百ユーロです。
- チケットは百ユーロだ。
この赤い帽子は幾らですか。
私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。
私がピアノをひくのは難しい。
ケンは坂を駆け上った。
このシャツの値段は10ドルです。
こちらの方がこちらより値段が高い。
このスカートは200ドルです。
それはいくらするか見当がつかない。
一隻につき何億ドルもかかります
一番高い車はいくらぐらいですか。
そのCDを買うには10ドルかかる。
1秒にたったの6ペンスよ。
入場券はいくらですか?
彼は名前を覚えるのが下手だ。
セゴビアまでの切符はいくらですか?
パイナップルは1キロあたりいくらですか?
- 呼吸がしにくいのです。
- 息苦しいんです。
この人形はたった60セントです。
- このオートバイがいくらか、私は知りません。
- このバイクの値段はわからない。
- このバイクがいくらするのかわからない。
- 時々、英語を話すのに四苦八苦するよ。
- 時々、英語を話すのに苦労するんだ。
君が買う予定をしている車はいくらですか。